Get trending papers in your email inbox once a day!
Get trending papers in your email inbox!
SubscribeGlow-TTS: A Generative Flow for Text-to-Speech via Monotonic Alignment Search
Recently, text-to-speech (TTS) models such as FastSpeech and ParaNet have been proposed to generate mel-spectrograms from text in parallel. Despite the advantage, the parallel TTS models cannot be trained without guidance from autoregressive TTS models as their external aligners. In this work, we propose Glow-TTS, a flow-based generative model for parallel TTS that does not require any external aligner. By combining the properties of flows and dynamic programming, the proposed model searches for the most probable monotonic alignment between text and the latent representation of speech on its own. We demonstrate that enforcing hard monotonic alignments enables robust TTS, which generalizes to long utterances, and employing generative flows enables fast, diverse, and controllable speech synthesis. Glow-TTS obtains an order-of-magnitude speed-up over the autoregressive model, Tacotron 2, at synthesis with comparable speech quality. We further show that our model can be easily extended to a multi-speaker setting.
One TTS Alignment To Rule Them All
Speech-to-text alignment is a critical component of neural textto-speech (TTS) models. Autoregressive TTS models typically use an attention mechanism to learn these alignments on-line. However, these alignments tend to be brittle and often fail to generalize to long utterances and out-of-domain text, leading to missing or repeating words. Most non-autoregressive endto-end TTS models rely on durations extracted from external sources. In this paper we leverage the alignment mechanism proposed in RAD-TTS as a generic alignment learning framework, easily applicable to a variety of neural TTS models. The framework combines forward-sum algorithm, the Viterbi algorithm, and a simple and efficient static prior. In our experiments, the alignment learning framework improves all tested TTS architectures, both autoregressive (Flowtron, Tacotron 2) and non-autoregressive (FastPitch, FastSpeech 2, RAD-TTS). Specifically, it improves alignment convergence speed of existing attention-based mechanisms, simplifies the training pipeline, and makes the models more robust to errors on long utterances. Most importantly, the framework improves the perceived speech synthesis quality, as judged by human evaluators.
DiTTo-TTS: Efficient and Scalable Zero-Shot Text-to-Speech with Diffusion Transformer
Large-scale diffusion models have shown outstanding generative abilities across multiple modalities including images, videos, and audio. However, text-to-speech (TTS) systems typically involve domain-specific modeling factors (e.g., phonemes and phoneme-level durations) to ensure precise temporal alignments between text and speech, which hinders the efficiency and scalability of diffusion models for TTS. In this work, we present an efficient and scalable Diffusion Transformer (DiT) that utilizes off-the-shelf pre-trained text and speech encoders. Our approach addresses the challenge of text-speech alignment via cross-attention mechanisms with the prediction of the total length of speech representations. To achieve this, we enhance the DiT architecture to suit TTS and improve the alignment by incorporating semantic guidance into the latent space of speech. We scale the training dataset and the model size to 82K hours and 790M parameters, respectively. Our extensive experiments demonstrate that the large-scale diffusion model for TTS without domain-specific modeling not only simplifies the training pipeline but also yields superior or comparable zero-shot performance to state-of-the-art TTS models in terms of naturalness, intelligibility, and speaker similarity. Our speech samples are available at https://ditto-tts.github.io.
Matcha-TTS: A fast TTS architecture with conditional flow matching
We introduce Matcha-TTS, a new encoder-decoder architecture for speedy TTS acoustic modelling, trained using optimal-transport conditional flow matching (OT-CFM). This yields an ODE-based decoder capable of high output quality in fewer synthesis steps than models trained using score matching. Careful design choices additionally ensure each synthesis step is fast to run. The method is probabilistic, non-autoregressive, and learns to speak from scratch without external alignments. Compared to strong pre-trained baseline models, the Matcha-TTS system has the smallest memory footprint, rivals the speed of the fastest models on long utterances, and attains the highest mean opinion score in a listening test. Please see https://shivammehta25.github.io/Matcha-TTS/ for audio examples, code, and pre-trained models.
Prosody-controllable spontaneous TTS with neural HMMs
Spontaneous speech has many affective and pragmatic functions that are interesting and challenging to model in TTS. However, the presence of reduced articulation, fillers, repetitions, and other disfluencies in spontaneous speech make the text and acoustics less aligned than in read speech, which is problematic for attention-based TTS. We propose a TTS architecture that can rapidly learn to speak from small and irregular datasets, while also reproducing the diversity of expressive phenomena present in spontaneous speech. Specifically, we add utterance-level prosody control to an existing neural HMM-based TTS system which is capable of stable, monotonic alignments for spontaneous speech. We objectively evaluate control accuracy and perform perceptual tests that demonstrate that prosody control does not degrade synthesis quality. To exemplify the power of combining prosody control and ecologically valid data for reproducing intricate spontaneous speech phenomena, we evaluate the system's capability of synthesizing two types of creaky voice. Audio samples are available at https://www.speech.kth.se/tts-demos/prosodic-hmm/
HUI-Audio-Corpus-German: A high quality TTS dataset
The increasing availability of audio data on the internet lead to a multitude of datasets for development and training of text to speech applications, based on neural networks. Highly differing quality of voice, low sampling rates, lack of text normalization and disadvantageous alignment of audio samples to corresponding transcript sentences still limit the performance of deep neural networks trained on this task. Additionally, data resources in languages like German are still very limited. We introduce the "HUI-Audio-Corpus-German", a large, open-source dataset for TTS engines, created with a processing pipeline, which produces high quality audio to transcription alignments and decreases manual effort needed for creation.
NeuFA: Neural Network Based End-to-End Forced Alignment with Bidirectional Attention Mechanism
Although deep learning and end-to-end models have been widely used and shown superiority in automatic speech recognition (ASR) and text-to-speech (TTS) synthesis, state-of-the-art forced alignment (FA) models are still based on hidden Markov model (HMM). HMM has limited view of contextual information and is developed with long pipelines, leading to error accumulation and unsatisfactory performance. Inspired by the capability of attention mechanism in capturing long term contextual information and learning alignments in ASR and TTS, we propose a neural network based end-to-end forced aligner called NeuFA, in which a novel bidirectional attention mechanism plays an essential role. NeuFA integrates the alignment learning of both ASR and TTS tasks in a unified framework by learning bidirectional alignment information from a shared attention matrix in the proposed bidirectional attention mechanism. Alignments are extracted from the learnt attention weights and optimized by the ASR, TTS and FA tasks in a multi-task learning manner. Experimental results demonstrate the effectiveness of our proposed model, with mean absolute error on test set drops from 25.8 ms to 23.7 ms at word level, and from 17.0 ms to 15.7 ms at phoneme level compared with state-of-the-art HMM based model.
MegaTTS 3: Sparse Alignment Enhanced Latent Diffusion Transformer for Zero-Shot Speech Synthesis
While recent zero-shot text-to-speech (TTS) models have significantly improved speech quality and expressiveness, mainstream systems still suffer from issues related to speech-text alignment modeling: 1) models without explicit speech-text alignment modeling exhibit less robustness, especially for hard sentences in practical applications; 2) predefined alignment-based models suffer from naturalness constraints of forced alignments. This paper introduces MegaTTS 3, a TTS system featuring an innovative sparse alignment algorithm that guides the latent diffusion transformer (DiT). Specifically, we provide sparse alignment boundaries to MegaTTS 3 to reduce the difficulty of alignment without limiting the search space, thereby achieving high naturalness. Moreover, we employ a multi-condition classifier-free guidance strategy for accent intensity adjustment and adopt the piecewise rectified flow technique to accelerate the generation process. Experiments demonstrate that MegaTTS 3 achieves state-of-the-art zero-shot TTS speech quality and supports highly flexible control over accent intensity. Notably, our system can generate high-quality one-minute speech with only 8 sampling steps. Audio samples are available at https://sditdemo.github.io/sditdemo/.
StyleTTS: A Style-Based Generative Model for Natural and Diverse Text-to-Speech Synthesis
Text-to-Speech (TTS) has recently seen great progress in synthesizing high-quality speech owing to the rapid development of parallel TTS systems, but producing speech with naturalistic prosodic variations, speaking styles and emotional tones remains challenging. Moreover, since duration and speech are generated separately, parallel TTS models still have problems finding the best monotonic alignments that are crucial for naturalistic speech synthesis. Here, we propose StyleTTS, a style-based generative model for parallel TTS that can synthesize diverse speech with natural prosody from a reference speech utterance. With novel Transferable Monotonic Aligner (TMA) and duration-invariant data augmentation schemes, our method significantly outperforms state-of-the-art models on both single and multi-speaker datasets in subjective tests of speech naturalness and speaker similarity. Through self-supervised learning of the speaking styles, our model can synthesize speech with the same prosodic and emotional tone as any given reference speech without the need for explicitly labeling these categories.
AlignTTS: Efficient Feed-Forward Text-to-Speech System without Explicit Alignment
Targeting at both high efficiency and performance, we propose AlignTTS to predict the mel-spectrum in parallel. AlignTTS is based on a Feed-Forward Transformer which generates mel-spectrum from a sequence of characters, and the duration of each character is determined by a duration predictor.Instead of adopting the attention mechanism in Transformer TTS to align text to mel-spectrum, the alignment loss is presented to consider all possible alignments in training by use of dynamic programming. Experiments on the LJSpeech dataset show that our model achieves not only state-of-the-art performance which outperforms Transformer TTS by 0.03 in mean option score (MOS), but also a high efficiency which is more than 50 times faster than real-time.
BibleTTS: a large, high-fidelity, multilingual, and uniquely African speech corpus
BibleTTS is a large, high-quality, open speech dataset for ten languages spoken in Sub-Saharan Africa. The corpus contains up to 86 hours of aligned, studio quality 48kHz single speaker recordings per language, enabling the development of high-quality text-to-speech models. The ten languages represented are: Akuapem Twi, Asante Twi, Chichewa, Ewe, Hausa, Kikuyu, Lingala, Luganda, Luo, and Yoruba. This corpus is a derivative work of Bible recordings made and released by the Open.Bible project from Biblica. We have aligned, cleaned, and filtered the original recordings, and additionally hand-checked a subset of the alignments for each language. We present results for text-to-speech models with Coqui TTS. The data is released under a commercial-friendly CC-BY-SA license.
LibriVoxDeEn: A Corpus for German-to-English Speech Translation and German Speech Recognition
We present a corpus of sentence-aligned triples of German audio, German text, and English translation, based on German audiobooks. The speech translation data consist of 110 hours of audio material aligned to over 50k parallel sentences. An even larger dataset comprising 547 hours of German speech aligned to German text is available for speech recognition. The audio data is read speech and thus low in disfluencies. The quality of audio and sentence alignments has been checked by a manual evaluation, showing that speech alignment quality is in general very high. The sentence alignment quality is comparable to well-used parallel translation data and can be adjusted by cutoffs on the automatic alignment score. To our knowledge, this corpus is to date the largest resource for German speech recognition and for end-to-end German-to-English speech translation.
SupertonicTTS: Towards Highly Scalable and Efficient Text-to-Speech System
We present a novel text-to-speech (TTS) system, namely SupertonicTTS, for improved scalability and efficiency in speech synthesis. SupertonicTTS is comprised of three components: a speech autoencoder for continuous latent representation, a text-to-latent module leveraging flow-matching for text-to-latent mapping, and an utterance-level duration predictor. To enable a lightweight architecture, we employ a low-dimensional latent space, temporal compression of latents, and ConvNeXt blocks. We further simplify the TTS pipeline by operating directly on raw character-level text and employing cross-attention for text-speech alignment, thus eliminating the need for grapheme-to-phoneme (G2P) modules and external aligners. In addition, we introduce context-sharing batch expansion that accelerates loss convergence and stabilizes text-speech alignment. Experimental results demonstrate that SupertonicTTS achieves competitive performance while significantly reducing architectural complexity and computational overhead compared to contemporary TTS models. Audio samples demonstrating the capabilities of SupertonicTTS are available at: https://supertonictts.github.io/.
Mixer-TTS: non-autoregressive, fast and compact text-to-speech model conditioned on language model embeddings
This paper describes Mixer-TTS, a non-autoregressive model for mel-spectrogram generation. The model is based on the MLP-Mixer architecture adapted for speech synthesis. The basic Mixer-TTS contains pitch and duration predictors, with the latter being trained with an unsupervised TTS alignment framework. Alongside the basic model, we propose the extended version which additionally uses token embeddings from a pre-trained language model. Basic Mixer-TTS and its extended version achieve a mean opinion score (MOS) of 4.05 and 4.11, respectively, compared to a MOS of 4.27 of original LJSpeech samples. Both versions have a small number of parameters and enable much faster speech synthesis compared to the models with similar quality.
Robust and Unbounded Length Generalization in Autoregressive Transformer-Based Text-to-Speech
Autoregressive (AR) Transformer-based sequence models are known to have difficulty generalizing to sequences longer than those seen during training. When applied to text-to-speech (TTS), these models tend to drop or repeat words or produce erratic output, especially for longer utterances. In this paper, we introduce enhancements aimed at AR Transformer-based encoder-decoder TTS systems that address these robustness and length generalization issues. Our approach uses an alignment mechanism to provide cross-attention operations with relative location information. The associated alignment position is learned as a latent property of the model via backpropagation and requires no external alignment information during training. While the approach is tailored to the monotonic nature of TTS input-output alignment, it is still able to benefit from the flexible modeling power of interleaved multi-head self- and cross-attention operations. A system incorporating these improvements, which we call Very Attentive Tacotron, matches the naturalness and expressiveness of a baseline T5-based TTS system, while eliminating problems with repeated or dropped words and enabling generalization to any practical utterance length.
SpeechAlign: a Framework for Speech Translation Alignment Evaluation
Speech-to-Speech and Speech-to-Text translation are currently dynamic areas of research. To contribute to these fields, we present SpeechAlign, a framework to evaluate the underexplored field of source-target alignment in speech models. Our framework has two core components. First, to tackle the absence of suitable evaluation datasets, we introduce the Speech Gold Alignment dataset, built upon a English-German text translation gold alignment dataset. Secondly, we introduce two novel metrics, Speech Alignment Error Rate (SAER) and Time-weighted Speech Alignment Error Rate (TW-SAER), to evaluate alignment quality in speech models. By publishing SpeechAlign we provide an accessible evaluation framework for model assessment, and we employ it to benchmark open-source Speech Translation models.
Tradition or Innovation: A Comparison of Modern ASR Methods for Forced Alignment
Forced alignment (FA) plays a key role in speech research through the automatic time alignment of speech signals with corresponding text transcriptions. Despite the move towards end-to-end architectures for speech technology, FA is still dominantly achieved through a classic GMM-HMM acoustic model. This work directly compares alignment performance from leading automatic speech recognition (ASR) methods, WhisperX and Massively Multilingual Speech Recognition (MMS), against a Kaldi-based GMM-HMM system, the Montreal Forced Aligner (MFA). Performance was assessed on the manually aligned TIMIT and Buckeye datasets, with comparisons conducted only on words correctly recognized by WhisperX and MMS. The MFA outperformed both WhisperX and MMS, revealing a shortcoming of modern ASR systems. These findings highlight the need for advancements in forced alignment and emphasize the importance of integrating traditional expertise with modern innovation to foster progress. Index Terms: forced alignment, phoneme alignment, word alignment
Towards Scalable Automated Alignment of LLMs: A Survey
Alignment is the most critical step in building large language models (LLMs) that meet human needs. With the rapid development of LLMs gradually surpassing human capabilities, traditional alignment methods based on human-annotation are increasingly unable to meet the scalability demands. Therefore, there is an urgent need to explore new sources of automated alignment signals and technical approaches. In this paper, we systematically review the recently emerging methods of automated alignment, attempting to explore how to achieve effective, scalable, automated alignment once the capabilities of LLMs exceed those of humans. Specifically, we categorize existing automated alignment methods into 4 major categories based on the sources of alignment signals and discuss the current status and potential development of each category. Additionally, we explore the underlying mechanisms that enable automated alignment and discuss the essential factors that make automated alignment technologies feasible and effective from the fundamental role of alignment.
VALL-T: Decoder-Only Generative Transducer for Robust and Decoding-Controllable Text-to-Speech
Recent TTS models with decoder-only Transformer architecture, such as SPEAR-TTS and VALL-E, achieve impressive naturalness and demonstrate the ability for zero-shot adaptation given a speech prompt. However, such decoder-only TTS models lack monotonic alignment constraints, sometimes leading to hallucination issues such as mispronunciation, word skipping and repeating. To address this limitation, we propose VALL-T, a generative Transducer model that introduces shifting relative position embeddings for input phoneme sequence, explicitly indicating the monotonic generation process while maintaining the architecture of decoder-only Transformer. Consequently, VALL-T retains the capability of prompt-based zero-shot adaptation and demonstrates better robustness against hallucinations with a relative reduction of 28.3% in the word error rate. Furthermore, the controllability of alignment in VALL-T during decoding facilitates the use of untranscribed speech prompts, even in unknown languages. It also enables the synthesis of lengthy speech by utilizing an aligned context window.
Improving Robustness of LLM-based Speech Synthesis by Learning Monotonic Alignment
Large Language Model (LLM) based text-to-speech (TTS) systems have demonstrated remarkable capabilities in handling large speech datasets and generating natural speech for new speakers. However, LLM-based TTS models are not robust as the generated output can contain repeating words, missing words and mis-aligned speech (referred to as hallucinations or attention errors), especially when the text contains multiple occurrences of the same token. We examine these challenges in an encoder-decoder transformer model and find that certain cross-attention heads in such models implicitly learn the text and speech alignment when trained for predicting speech tokens for a given text. To make the alignment more robust, we propose techniques utilizing CTC loss and attention priors that encourage monotonic cross-attention over the text tokens. Our guided attention training technique does not introduce any new learnable parameters and significantly improves robustness of LLM-based TTS models.
Utilizing Neural Transducers for Two-Stage Text-to-Speech via Semantic Token Prediction
We propose a novel text-to-speech (TTS) framework centered around a neural transducer. Our approach divides the whole TTS pipeline into semantic-level sequence-to-sequence (seq2seq) modeling and fine-grained acoustic modeling stages, utilizing discrete semantic tokens obtained from wav2vec2.0 embeddings. For a robust and efficient alignment modeling, we employ a neural transducer named token transducer for the semantic token prediction, benefiting from its hard monotonic alignment constraints. Subsequently, a non-autoregressive (NAR) speech generator efficiently synthesizes waveforms from these semantic tokens. Additionally, a reference speech controls temporal dynamics and acoustic conditions at each stage. This decoupled framework reduces the training complexity of TTS while allowing each stage to focus on semantic and acoustic modeling. Our experimental results on zero-shot adaptive TTS demonstrate that our model surpasses the baseline in terms of speech quality and speaker similarity, both objectively and subjectively. We also delve into the inference speed and prosody control capabilities of our approach, highlighting the potential of neural transducers in TTS frameworks.
A Vector Quantized Approach for Text to Speech Synthesis on Real-World Spontaneous Speech
Recent Text-to-Speech (TTS) systems trained on reading or acted corpora have achieved near human-level naturalness. The diversity of human speech, however, often goes beyond the coverage of these corpora. We believe the ability to handle such diversity is crucial for AI systems to achieve human-level communication. Our work explores the use of more abundant real-world data for building speech synthesizers. We train TTS systems using real-world speech from YouTube and podcasts. We observe the mismatch between training and inference alignments in mel-spectrogram based autoregressive models, leading to unintelligible synthesis, and demonstrate that learned discrete codes within multiple code groups effectively resolves this issue. We introduce our MQTTS system whose architecture is designed for multiple code generation and monotonic alignment, along with the use of a clean silence prompt to improve synthesis quality. We conduct ablation analyses to identify the efficacy of our methods. We show that MQTTS outperforms existing TTS systems in several objective and subjective measures.
LIONs: An Empirically Optimized Approach to Align Language Models
Alignment is a crucial step to enhance the instruction-following and conversational abilities of language models. Despite many recent work proposing new algorithms, datasets, and training pipelines, there is a lack of comprehensive studies measuring the impact of various design choices throughout the whole training process. We first conduct a rigorous analysis over a three-stage training pipeline consisting of supervised fine-tuning, offline preference learning, and online preference learning. We have found that using techniques like sequence packing, loss masking in SFT, increasing the preference dataset size in DPO, and online DPO training can significantly improve the performance of language models. We then train from Gemma-2b-base and LLama-3-8b-base, and find that our best models exceed the performance of the official instruct models tuned with closed-source data and algorithms. Our code and models can be found at https://github.com/Columbia-NLP-Lab/LionAlignment.
Advancing Zero-shot Text-to-Speech Intelligibility across Diverse Domains via Preference Alignment
Modern zero-shot text-to-speech (TTS) systems, despite using extensive pre-training, often struggle in challenging scenarios such as tongue twisters, repeated words, code-switching, and cross-lingual synthesis, leading to intelligibility issues. To address these limitations, this paper leverages preference alignment techniques, which enable targeted construction of out-of-pretraining-distribution data to enhance performance. We introduce a new dataset, named the Intelligibility Preference Speech Dataset (INTP), and extend the Direct Preference Optimization (DPO) framework to accommodate diverse TTS architectures. After INTP alignment, in addition to intelligibility, we observe overall improvements including naturalness, similarity, and audio quality for multiple TTS models across diverse domains. Based on that, we also verify the weak-to-strong generalization ability of INTP for more intelligible models such as CosyVoice 2 and Ints. Moreover, we showcase the potential for further improvements through iterative alignment based on Ints. Audio samples are available at https://intalign.github.io/.
End-to-end Lyrics Alignment for Polyphonic Music Using an Audio-to-Character Recognition Model
Time-aligned lyrics can enrich the music listening experience by enabling karaoke, text-based song retrieval and intra-song navigation, and other applications. Compared to text-to-speech alignment, lyrics alignment remains highly challenging, despite many attempts to combine numerous sub-modules including vocal separation and detection in an effort to break down the problem. Furthermore, training required fine-grained annotations to be available in some form. Here, we present a novel system based on a modified Wave-U-Net architecture, which predicts character probabilities directly from raw audio using learnt multi-scale representations of the various signal components. There are no sub-modules whose interdependencies need to be optimized. Our training procedure is designed to work with weak, line-level annotations available in the real world. With a mean alignment error of 0.35s on a standard dataset our system outperforms the state-of-the-art by an order of magnitude.
Iterative pseudo-forced alignment by acoustic CTC loss for self-supervised ASR domain adaptation
High-quality data labeling from specific domains is costly and human time-consuming. In this work, we propose a self-supervised domain adaptation method, based upon an iterative pseudo-forced alignment algorithm. The produced alignments are employed to customize an end-to-end Automatic Speech Recognition (ASR) and iteratively refined. The algorithm is fed with frame-wise character posteriors produced by a seed ASR, trained with out-of-domain data, and optimized throughout a Connectionist Temporal Classification (CTC) loss. The alignments are computed iteratively upon a corpus of broadcast TV. The process is repeated by reducing the quantity of text to be aligned or expanding the alignment window until finding the best possible audio-text alignment. The starting timestamps, or temporal anchors, are produced uniquely based on the confidence score of the last aligned utterance. This score is computed with the paths of the CTC-alignment matrix. With this methodology, no human-revised text references are required. Alignments from long audio files with low-quality transcriptions, like TV captions, are filtered out by confidence score and ready for further ASR adaptation. The obtained results, on both the Spanish RTVE2022 and CommonVoice databases, underpin the feasibility of using CTC-based systems to perform: highly accurate audio-text alignments, domain adaptation and semi-supervised training of end-to-end ASR.
TS-Align: A Teacher-Student Collaborative Framework for Scalable Iterative Finetuning of Large Language Models
Mainstream approaches to aligning large language models (LLMs) heavily rely on human preference data, particularly when models require periodic updates. The standard process for iterative alignment of LLMs involves collecting new human feedback for each update. However, the data collection process is costly and challenging to scale. To address this issue, we introduce the "TS-Align" framework, which fine-tunes a policy model using pairwise feedback data automatically mined from its outputs. This automatic mining process is efficiently accomplished through the collaboration between a large-scale teacher model and a small-scale student model. The policy fine-tuning process can be iteratively repeated using on-policy generations within our proposed teacher-student collaborative framework. Through extensive experiments, we demonstrate that our final aligned policy outperforms the base policy model with an average win rate of 69.7% across seven conversational or instruction-following datasets. Furthermore, we show that the ranking capability of the teacher is effectively distilled into the student through our pipeline, resulting in a small-scale yet effective reward model for policy model alignment.
A Survey on Training-free Alignment of Large Language Models
The alignment of large language models (LLMs) aims to ensure their outputs adhere to human values, ethical standards, and legal norms. Traditional alignment methods often rely on resource-intensive fine-tuning (FT), which may suffer from knowledge degradation and face challenges in scenarios where the model accessibility or computational resources are constrained. In contrast, training-free (TF) alignment techniques--leveraging in-context learning, decoding-time adjustments, and post-generation corrections--offer a promising alternative by enabling alignment without heavily retraining LLMs, making them adaptable to both open-source and closed-source environments. This paper presents the first systematic review of TF alignment methods, categorizing them by stages of pre-decoding, in-decoding, and post-decoding. For each stage, we provide a detailed examination from the viewpoint of LLMs and multimodal LLMs (MLLMs), highlighting their mechanisms and limitations. Furthermore, we identify key challenges and future directions, paving the way for more inclusive and effective TF alignment techniques. By synthesizing and organizing the rapidly growing body of research, this survey offers a guidance for practitioners and advances the development of safer and more reliable LLMs.
IndexTTS: An Industrial-Level Controllable and Efficient Zero-Shot Text-To-Speech System
Recently, large language model (LLM) based text-to-speech (TTS) systems have gradually become the mainstream in the industry due to their high naturalness and powerful zero-shot voice cloning capabilities.Here, we introduce the IndexTTS system, which is mainly based on the XTTS and Tortoise model. We add some novel improvements. Specifically, in Chinese scenarios, we adopt a hybrid modeling method that combines characters and pinyin, making the pronunciations of polyphonic characters and long-tail characters controllable. We also performed a comparative analysis of the Vector Quantization (VQ) with Finite-Scalar Quantization (FSQ) for codebook utilization of acoustic speech tokens. To further enhance the effect and stability of voice cloning, we introduce a conformer-based speech conditional encoder and replace the speechcode decoder with BigVGAN2. Compared with XTTS, it has achieved significant improvements in naturalness, content consistency, and zero-shot voice cloning. As for the popular TTS systems in the open-source, such as Fish-Speech, CosyVoice2, FireRedTTS and F5-TTS, IndexTTS has a relatively simple training process, more controllable usage, and faster inference speed. Moreover, its performance surpasses that of these systems. Our demos are available at https://index-tts.github.io.
From Instructions to Intrinsic Human Values -- A Survey of Alignment Goals for Big Models
Big models, exemplified by Large Language Models (LLMs), are models typically pre-trained on massive data and comprised of enormous parameters, which not only obtain significantly improved performance across diverse tasks but also present emergent capabilities absent in smaller models. However, the growing intertwining of big models with everyday human lives poses potential risks and might cause serious social harm. Therefore, many efforts have been made to align LLMs with humans to make them better follow user instructions and satisfy human preferences. Nevertheless, `what to align with' has not been fully discussed, and inappropriate alignment goals might even backfire. In this paper, we conduct a comprehensive survey of different alignment goals in existing work and trace their evolution paths to help identify the most essential goal. Particularly, we investigate related works from two perspectives: the definition of alignment goals and alignment evaluation. Our analysis encompasses three distinct levels of alignment goals and reveals a goal transformation from fundamental abilities to value orientation, indicating the potential of intrinsic human values as the alignment goal for enhanced LLMs. Based on such results, we further discuss the challenges of achieving such intrinsic value alignment and provide a collection of available resources for future research on the alignment of big models.
JETS: Jointly Training FastSpeech2 and HiFi-GAN for End to End Text to Speech
In neural text-to-speech (TTS), two-stage system or a cascade of separately learned models have shown synthesis quality close to human speech. For example, FastSpeech2 transforms an input text to a mel-spectrogram and then HiFi-GAN generates a raw waveform from a mel-spectogram where they are called an acoustic feature generator and a neural vocoder respectively. However, their training pipeline is somewhat cumbersome in that it requires a fine-tuning and an accurate speech-text alignment for optimal performance. In this work, we present end-to-end text-to-speech (E2E-TTS) model which has a simplified training pipeline and outperforms a cascade of separately learned models. Specifically, our proposed model is jointly trained FastSpeech2 and HiFi-GAN with an alignment module. Since there is no acoustic feature mismatch between training and inference, it does not requires fine-tuning. Furthermore, we remove dependency on an external speech-text alignment tool by adopting an alignment learning objective in our joint training framework. Experiments on LJSpeech corpus shows that the proposed model outperforms publicly available, state-of-the-art implementations of ESPNet2-TTS on subjective evaluation (MOS) and some objective evaluations.
Large Language Model Alignment: A Survey
Recent years have witnessed remarkable progress made in large language models (LLMs). Such advancements, while garnering significant attention, have concurrently elicited various concerns. The potential of these models is undeniably vast; however, they may yield texts that are imprecise, misleading, or even detrimental. Consequently, it becomes paramount to employ alignment techniques to ensure these models to exhibit behaviors consistent with human values. This survey endeavors to furnish an extensive exploration of alignment methodologies designed for LLMs, in conjunction with the extant capability research in this domain. Adopting the lens of AI alignment, we categorize the prevailing methods and emergent proposals for the alignment of LLMs into outer and inner alignment. We also probe into salient issues including the models' interpretability, and potential vulnerabilities to adversarial attacks. To assess LLM alignment, we present a wide variety of benchmarks and evaluation methodologies. After discussing the state of alignment research for LLMs, we finally cast a vision toward the future, contemplating the promising avenues of research that lie ahead. Our aspiration for this survey extends beyond merely spurring research interests in this realm. We also envision bridging the gap between the AI alignment research community and the researchers engrossed in the capability exploration of LLMs for both capable and safe LLMs.
Preference-Oriented Supervised Fine-Tuning: Favoring Target Model Over Aligned Large Language Models
Alignment, endowing a pre-trained Large language model (LLM) with the ability to follow instructions, is crucial for its real-world applications. Conventional supervised fine-tuning (SFT) methods formalize it as causal language modeling typically with a cross-entropy objective, requiring a large amount of high-quality instruction-response pairs. However, the quality of widely used SFT datasets can not be guaranteed due to the high cost and intensive labor for the creation and maintenance in practice. To overcome the limitations associated with the quality of SFT datasets, we introduce a novel preference-oriented supervised fine-tuning approach, namely PoFT. The intuition is to boost SFT by imposing a particular preference: favoring the target model over aligned LLMs on the same SFT data. This preference encourages the target model to predict a higher likelihood than that predicted by the aligned LLMs, incorporating assessment information on data quality (i.e., predicted likelihood by the aligned LLMs) into the training process. Extensive experiments are conducted, and the results validate the effectiveness of the proposed method. PoFT achieves stable and consistent improvements over the SFT baselines across different training datasets and base models. Moreover, we prove that PoFT can be integrated with existing SFT data filtering methods to achieve better performance, and further improved by following preference optimization procedures, such as DPO.
Non-native English lexicon creation for bilingual speech synthesis
Bilingual English speakers speak English as one of their languages. Their English is of a non-native kind, and their conversations are of a code-mixed fashion. The intelligibility of a bilingual text-to-speech (TTS) system for such non-native English speakers depends on a lexicon that captures the phoneme sequence used by non-native speakers. However, due to the lack of non-native English lexicon, existing bilingual TTS systems employ native English lexicons that are widely available, in addition to their native language lexicon. Due to the inconsistency between the non-native English pronunciation in the audio and native English lexicon in the text, the intelligibility of synthesized speech in such TTS systems is significantly reduced. This paper is motivated by the knowledge that the native language of the speaker highly influences non-native English pronunciation. We propose a generic approach to obtain rules based on letter to phoneme alignment to map native English lexicon to their non-native version. The effectiveness of such mapping is studied by comparing bilingual (Indian English and Hindi) TTS systems trained with and without the proposed rules. The subjective evaluation shows that the bilingual TTS system trained with the proposed non-native English lexicon rules obtains a 6% absolute improvement in preference.
DubWise: Video-Guided Speech Duration Control in Multimodal LLM-based Text-to-Speech for Dubbing
Audio-visual alignment after dubbing is a challenging research problem. To this end, we propose a novel method, DubWise Multi-modal Large Language Model (LLM)-based Text-to-Speech (TTS), which can control the speech duration of synthesized speech in such a way that it aligns well with the speakers lip movements given in the reference video even when the spoken text is different or in a different language. To accomplish this, we propose to utilize cross-modal attention techniques in a pre-trained GPT-based TTS. We combine linguistic tokens from text, speaker identity tokens via a voice cloning network, and video tokens via a proposed duration controller network. We demonstrate the effectiveness of our system on the Lip2Wav-Chemistry and LRS2 datasets. Also, the proposed method achieves improved lip sync and naturalness compared to the SOTAs for the same language but different text (i.e., non-parallel) and the different language, different text (i.e., cross-lingual) scenarios.
The Unlocking Spell on Base LLMs: Rethinking Alignment via In-Context Learning
The alignment tuning process of large language models (LLMs) typically involves instruction learning through supervised fine-tuning (SFT) and preference tuning via reinforcement learning from human feedback (RLHF). A recent study, LIMA (Zhou et al. 2023), shows that using merely 1K examples for SFT can achieve significant alignment performance as well, suggesting that the effect of alignment tuning might be "superficial." This raises questions about how exactly the alignment tuning transforms a base LLM. We analyze the effect of alignment tuning by examining the token distribution shift between base LLMs and their aligned counterpart. Our findings reveal that base LLMs and their alignment-tuned versions perform nearly identically in decoding on the majority of token positions. Most distribution shifts occur with stylistic tokens. These direct evidence strongly supports the Superficial Alignment Hypothesis suggested by LIMA. Based on these findings, we rethink the alignment of LLMs by posing the research question: how effectively can we align base LLMs without SFT or RLHF? To address this, we introduce a simple, tuning-free alignment method, URIAL. URIAL achieves effective alignment purely through in-context learning (ICL) with base LLMs, requiring as few as three constant stylistic examples and a system prompt. We conduct a fine-grained and interpretable evaluation on a diverse set of examples, named JUST-EVAL-INSTRUCT. Results demonstrate that base LLMs with URIAL can match or even surpass the performance of LLMs aligned with SFT or SFT+RLHF. We show that the gap between tuning-free and tuning-based alignment methods can be significantly reduced through strategic prompting and ICL. Our findings on the superficial nature of alignment tuning and results with URIAL suggest that deeper analysis and theoretical understanding of alignment is crucial to future LLM research.
SoFA: Shielded On-the-fly Alignment via Priority Rule Following
The alignment problem in Large Language Models (LLMs) involves adapting them to the broad spectrum of human values. This requirement challenges existing alignment methods due to diversity of preferences and regulatory standards. This paper introduces a novel alignment paradigm, priority rule following, which defines rules as the primary control mechanism in each dialog, prioritizing them over user instructions. Our preliminary analysis reveals that even the advanced LLMs, such as GPT-4, exhibit shortcomings in understanding and prioritizing the rules. Therefore, we present PriorityDistill, a semi-automated approach for distilling priority following signals from LLM simulations to ensure robust rule integration and adherence. Our experiments show that this method not only effectively minimizes misalignments utilizing only one general rule but also adapts smoothly to various unseen rules, ensuring they are shielded from hijacking and that the model responds appropriately.
The ParlaSpeech Collection of Automatically Generated Speech and Text Datasets from Parliamentary Proceedings
Recent significant improvements in speech and language technologies come both from self-supervised approaches over raw language data as well as various types of explicit supervision. To ensure high-quality processing of spoken data, the most useful type of explicit supervision is still the alignment between the speech signal and its corresponding text transcript, which is a data type that is not available for many languages. In this paper, we present our approach to building large and open speech-and-text-aligned datasets of less-resourced languages based on transcripts of parliamentary proceedings and their recordings. Our starting point are the ParlaMint comparable corpora of transcripts of parliamentary proceedings of 26 national European parliaments. In the pilot run on expanding the ParlaMint corpora with aligned publicly available recordings, we focus on three Slavic languages, namely Croatian, Polish, and Serbian. The main challenge of our approach is the lack of any global alignment between the ParlaMint texts and the available recordings, as well as the sometimes varying data order in each of the modalities, which requires a novel approach in aligning long sequences of text and audio in a large search space. The results of this pilot run are three high-quality datasets that span more than 5,000 hours of speech and accompanying text transcripts. Although these datasets already make a huge difference in the availability of spoken and textual data for the three languages, we want to emphasize the potential of the presented approach in building similar datasets for many more languages.
Leveraging Neural Machine Translation for Word Alignment
The most common tools for word-alignment rely on a large amount of parallel sentences, which are then usually processed according to one of the IBM model algorithms. The training data is, however, the same as for machine translation (MT) systems, especially for neural MT (NMT), which itself is able to produce word-alignments using the trained attention heads. This is convenient because word-alignment is theoretically a viable byproduct of any attention-based NMT, which is also able to provide decoder scores for a translated sentence pair. We summarize different approaches on how word-alignment can be extracted from alignment scores and then explore ways in which scores can be extracted from NMT, focusing on inferring the word-alignment scores based on output sentence and token probabilities. We compare this to the extraction of alignment scores from attention. We conclude with aggregating all of the sources of alignment scores into a simple feed-forward network which achieves the best results when combined alignment extractors are used.
Contrastive Learning-Based Audio to Lyrics Alignment for Multiple Languages
Lyrics alignment gained considerable attention in recent years. State-of-the-art systems either re-use established speech recognition toolkits, or design end-to-end solutions involving a Connectionist Temporal Classification (CTC) loss. However, both approaches suffer from specific weaknesses: toolkits are known for their complexity, and CTC systems use a loss designed for transcription which can limit alignment accuracy. In this paper, we use instead a contrastive learning procedure that derives cross-modal embeddings linking the audio and text domains. This way, we obtain a novel system that is simple to train end-to-end, can make use of weakly annotated training data, jointly learns a powerful text model, and is tailored to alignment. The system is not only the first to yield an average absolute error below 0.2 seconds on the standard Jamendo dataset but it is also robust to other languages, even when trained on English data only. Finally, we release word-level alignments for the JamendoLyrics Multi-Lang dataset.
MELA-TTS: Joint transformer-diffusion model with representation alignment for speech synthesis
This work introduces MELA-TTS, a novel joint transformer-diffusion framework for end-to-end text-to-speech synthesis. By autoregressively generating continuous mel-spectrogram frames from linguistic and speaker conditions, our architecture eliminates the need for speech tokenization and multi-stage processing pipelines. To address the inherent difficulties of modeling continuous features, we propose a representation alignment module that aligns output representations of the transformer decoder with semantic embeddings from a pretrained ASR encoder during training. This mechanism not only speeds up training convergence, but also enhances cross-modal coherence between the textual and acoustic domains. Comprehensive experiments demonstrate that MELA-TTS achieves state-of-the-art performance across multiple evaluation metrics while maintaining robust zero-shot voice cloning capabilities, in both offline and streaming synthesis modes. Our results establish a new benchmark for continuous feature generation approaches in TTS, offering a compelling alternative to discrete-token-based paradigms.
A Comprehensive Evaluation framework of Alignment Techniques for LLMs
As Large Language Models (LLMs) become increasingly integrated into real-world applications, ensuring their outputs align with human values and safety standards has become critical. The field has developed diverse alignment approaches including traditional fine-tuning methods (RLHF, instruction tuning), post-hoc correction systems, and inference-time interventions, each with distinct advantages and limitations. However, the lack of unified evaluation frameworks makes it difficult to systematically compare these paradigms and guide deployment decisions. This paper introduces a multi-dimensional evaluation of alignment techniques for LLMs, a comprehensive evaluation framework that provides a systematic comparison across all major alignment paradigms. Our framework assesses methods along four key dimensions: alignment detection, alignment quality, computational efficiency, and robustness. Through experiments across diverse base models and alignment strategies, we demonstrate the utility of our framework in identifying strengths and limitations of current state-of-the-art models, providing valuable insights for future research directions.
BLSP: Bootstrapping Language-Speech Pre-training via Behavior Alignment of Continuation Writing
The emergence of large language models (LLMs) has sparked significant interest in extending their remarkable language capabilities to speech. However, modality alignment between speech and text still remains an open problem. Current solutions can be categorized into two strategies. One is a cascaded approach where outputs (tokens or states) of a separately trained speech recognition system are used as inputs for LLMs, which limits their potential in modeling alignment between speech and text. The other is an end-to-end approach that relies on speech instruction data, which is very difficult to collect in large quantities. In this paper, we address these issues and propose the BLSP approach that Bootstraps Language-Speech Pre-training via behavior alignment of continuation writing. We achieve this by learning a lightweight modality adapter between a frozen speech encoder and an LLM, ensuring that the LLM exhibits the same generation behavior regardless of the modality of input: a speech segment or its transcript. The training process can be divided into two steps. The first step prompts an LLM to generate texts with speech transcripts as prefixes, obtaining text continuations. In the second step, these continuations are used as supervised signals to train the modality adapter in an end-to-end manner. We demonstrate that this straightforward process can extend the capabilities of LLMs to speech, enabling speech recognition, speech translation, spoken language understanding, and speech conversation, even in zero-shot cross-lingual scenarios.
Alignment and Safety in Large Language Models: Safety Mechanisms, Training Paradigms, and Emerging Challenges
Due to the remarkable capabilities and growing impact of large language models (LLMs), they have been deeply integrated into many aspects of society. Thus, ensuring their alignment with human values and intentions has emerged as a critical challenge. This survey provides a comprehensive overview of practical alignment techniques, training protocols, and empirical findings in LLM alignment. We analyze the development of alignment methods across diverse paradigms, characterizing the fundamental trade-offs between core alignment objectives. Our analysis shows that while supervised fine-tuning enables basic instruction-following, preference-based methods offer more flexibility for aligning with nuanced human intent. We discuss state-of-the-art techniques, including Direct Preference Optimization (DPO), Constitutional AI, brain-inspired methods, and alignment uncertainty quantification (AUQ), highlighting their approaches to balancing quality and efficiency. We review existing evaluation frameworks and benchmarking datasets, emphasizing limitations such as reward misspecification, distributional robustness, and scalable oversight. We summarize strategies adopted by leading AI labs to illustrate the current state of practice. We conclude by outlining open problems in oversight, value pluralism, robustness, and continuous alignment. This survey aims to inform both researchers and practitioners navigating the evolving landscape of LLM alignment.
Cross-Lingual F5-TTS: Towards Language-Agnostic Voice Cloning and Speech Synthesis
Flow-matching-based text-to-speech (TTS) models have shown high-quality speech synthesis. However, most current flow-matching-based TTS models still rely on reference transcripts corresponding to the audio prompt for synthesis. This dependency prevents cross-lingual voice cloning when audio prompt transcripts are unavailable, particularly for unseen languages. The key challenges for flow-matching-based TTS models to remove audio prompt transcripts are identifying word boundaries during training and determining appropriate duration during inference. In this paper, we introduce Cross-Lingual F5-TTS, a framework that enables cross-lingual voice cloning without audio prompt transcripts. Our method preprocesses audio prompts by forced alignment to obtain word boundaries, enabling direct synthesis from audio prompts while excluding transcripts during training. To address the duration modeling challenge, we train speaking rate predictors at different linguistic granularities to derive duration from speaker pace. Experiments show that our approach matches the performance of F5-TTS while enabling cross-lingual voice cloning.
VALL-E R: Robust and Efficient Zero-Shot Text-to-Speech Synthesis via Monotonic Alignment
With the help of discrete neural audio codecs, large language models (LLM) have increasingly been recognized as a promising methodology for zero-shot Text-to-Speech (TTS) synthesis. However, sampling based decoding strategies bring astonishing diversity to generation, but also pose robustness issues such as typos, omissions and repetition. In addition, the high sampling rate of audio also brings huge computational overhead to the inference process of autoregression. To address these issues, we propose VALL-E R, a robust and efficient zero-shot TTS system, building upon the foundation of VALL-E. Specifically, we introduce a phoneme monotonic alignment strategy to strengthen the connection between phonemes and acoustic sequence, ensuring a more precise alignment by constraining the acoustic tokens to match their associated phonemes. Furthermore, we employ a codec-merging approach to downsample the discrete codes in shallow quantization layer, thereby accelerating the decoding speed while preserving the high quality of speech output. Benefiting from these strategies, VALL-E R obtains controllablity over phonemes and demonstrates its strong robustness by approaching the WER of ground truth. In addition, it requires fewer autoregressive steps, with over 60% time reduction during inference. This research has the potential to be applied to meaningful projects, including the creation of speech for those affected by aphasia. Audio samples will be available at: https://aka.ms/valler.
Alignment Studio: Aligning Large Language Models to Particular Contextual Regulations
The alignment of large language models is usually done by model providers to add or control behaviors that are common or universally understood across use cases and contexts. In contrast, in this article, we present an approach and architecture that empowers application developers to tune a model to their particular values, social norms, laws and other regulations, and orchestrate between potentially conflicting requirements in context. We lay out three main components of such an Alignment Studio architecture: Framers, Instructors, and Auditors that work in concert to control the behavior of a language model. We illustrate this approach with a running example of aligning a company's internal-facing enterprise chatbot to its business conduct guidelines.
Aligning Large Language Models with Human: A Survey
Large Language Models (LLMs) trained on extensive textual corpora have emerged as leading solutions for a broad array of Natural Language Processing (NLP) tasks. Despite their notable performance, these models are prone to certain limitations such as misunderstanding human instructions, generating potentially biased content, or factually incorrect (hallucinated) information. Hence, aligning LLMs with human expectations has become an active area of interest within the research community. This survey presents a comprehensive overview of these alignment technologies, including the following aspects. (1) Data collection: the methods for effectively collecting high-quality instructions for LLM alignment, including the use of NLP benchmarks, human annotations, and leveraging strong LLMs. (2) Training methodologies: a detailed review of the prevailing training methods employed for LLM alignment. Our exploration encompasses Supervised Fine-tuning, both Online and Offline human preference training, along with parameter-efficient training mechanisms. (3) Model Evaluation: the methods for evaluating the effectiveness of these human-aligned LLMs, presenting a multifaceted approach towards their assessment. In conclusion, we collate and distill our findings, shedding light on several promising future research avenues in the field. This survey, therefore, serves as a valuable resource for anyone invested in understanding and advancing the alignment of LLMs to better suit human-oriented tasks and expectations. An associated GitHub link collecting the latest papers is available at https://github.com/GaryYufei/AlignLLMHumanSurvey.
Towards Aligning Language Models with Textual Feedback
We present ALT (ALignment with Textual feedback), an approach that aligns language models with user preferences expressed in text. We argue that text offers greater expressiveness, enabling users to provide richer feedback than simple comparative preferences and this richer feedback can lead to more efficient and effective alignment. ALT aligns the model by conditioning its generation on the textual feedback. Our method relies solely on language modeling techniques and requires minimal hyper-parameter tuning, though it still presents the main benefits of RL-based alignment algorithms and can effectively learn from textual feedback. We explore the efficacy and efficiency of textual feedback across different tasks such as toxicity reduction, summarization, and dialog response generation. We find that ALT outperforms PPO for the task of toxicity reduction while being able to match its performance on summarization with only 20% of the samples. We also explore how ALT can be used with feedback provided by an existing LLM where we explore an LLM providing constrained and unconstrained textual feedback. We also outline future directions to align models with natural language feedback.
Align With Purpose: Optimize Desired Properties in CTC Models with a General Plug-and-Play Framework
Connectionist Temporal Classification (CTC) is a widely used criterion for training supervised sequence-to-sequence (seq2seq) models. It enables learning the relations between input and output sequences, termed alignments, by marginalizing over perfect alignments (that yield the ground truth), at the expense of imperfect alignments. This binary differentiation of perfect and imperfect alignments falls short of capturing other essential alignment properties that hold significance in other real-world applications. Here we propose Align With Purpose, a general Plug-and-Play framework for enhancing a desired property in models trained with the CTC criterion. We do that by complementing the CTC with an additional loss term that prioritizes alignments according to a desired property. Our method does not require any intervention in the CTC loss function, enables easy optimization of a variety of properties, and allows differentiation between both perfect and imperfect alignments. We apply our framework in the domain of Automatic Speech Recognition (ASR) and show its generality in terms of property selection, architectural choice, and scale of training dataset (up to 280,000 hours). To demonstrate the effectiveness of our framework, we apply it to two unrelated properties: emission time and word error rate (WER). For the former, we report an improvement of up to 570ms in latency optimization with a minor reduction in WER, and for the latter, we report a relative improvement of 4.5% WER over the baseline models. To the best of our knowledge, these applications have never been demonstrated to work on a scale of data as large as ours. Notably, our method can be implemented using only a few lines of code, and can be extended to other alignment-free loss functions and to domains other than ASR.
AlignBench: Benchmarking Chinese Alignment of Large Language Models
Alignment has become a critical step for instruction-tuned Large Language Models (LLMs) to become helpful assistants. However, effective evaluation of alignment for emerging Chinese LLMs is still significantly lacking, calling for real-scenario grounded, open-ended, challenging and automatic evaluations tailored for alignment. To fill in this gap, we introduce AlignBench, a comprehensive multi-dimensional benchmark for evaluating LLMs' alignment in Chinese. Equipped with a human-in-the-loop data curation pipeline, our benchmark employs a rule-calibrated multi-dimensional LLM-as-Judge with Chain-of-Thought to generate explanations and final ratings as evaluations, ensuring high reliability and interpretability. Furthermore, we report AlignBench evaluated by CritiqueLLM, a dedicated Chinese evaluator LLM that recovers 95% of GPT-4's evaluation ability. We will provide public APIs for evaluating AlignBench with CritiqueLLM to facilitate the evaluation of LLMs' Chinese alignment. All evaluation codes, data, and LLM generations are available at https://github.com/THUDM/AlignBench.
FLAME: Factuality-Aware Alignment for Large Language Models
Alignment is a standard procedure to fine-tune pre-trained large language models (LLMs) to follow natural language instructions and serve as helpful AI assistants. We have observed, however, that the conventional alignment process fails to enhance the factual accuracy of LLMs, and often leads to the generation of more false facts (i.e. hallucination). In this paper, we study how to make the LLM alignment process more factual, by first identifying factors that lead to hallucination in both alignment steps:\ supervised fine-tuning (SFT) and reinforcement learning (RL). In particular, we find that training the LLM on new knowledge or unfamiliar texts can encourage hallucination. This makes SFT less factual as it trains on human labeled data that may be novel to the LLM. Furthermore, reward functions used in standard RL can also encourage hallucination, because it guides the LLM to provide more helpful responses on a diverse set of instructions, often preferring longer and more detailed responses. Based on these observations, we propose factuality-aware alignment, comprised of factuality-aware SFT and factuality-aware RL through direct preference optimization. Experiments show that our proposed factuality-aware alignment guides LLMs to output more factual responses while maintaining instruction-following capability.
A Strong Baseline for Temporal Video-Text Alignment
In this paper, we consider the problem of temporally aligning the video and texts from instructional videos, specifically, given a long-term video, and associated text sentences, our goal is to determine their corresponding timestamps in the video. To this end, we establish a simple, yet strong model that adopts a Transformer-based architecture with all texts as queries, iteratively attending to the visual features, to infer the optimal timestamp. We conduct thorough experiments to investigate: (i) the effect of upgrading ASR systems to reduce errors from speech recognition, (ii) the effect of various visual-textual backbones, ranging from CLIP to S3D, to the more recent InternVideo, (iii) the effect of transforming noisy ASR transcripts into descriptive steps by prompting a large language model (LLM), to summarize the core activities within the ASR transcript as a new training dataset. As a result, our proposed simple model demonstrates superior performance on both narration alignment and procedural step grounding tasks, surpassing existing state-of-the-art methods by a significant margin on three public benchmarks, namely, 9.3% on HT-Step, 3.4% on HTM-Align and 4.7% on CrossTask. We believe the proposed model and dataset with descriptive steps can be treated as a strong baseline for future research in temporal video-text alignment. All codes, models, and the resulting dataset will be publicly released to the research community.
How Transliterations Improve Crosslingual Alignment
Recent studies have shown that post-aligning multilingual pretrained language models (mPLMs) using alignment objectives on both original and transliterated data can improve crosslingual alignment. This improvement further leads to better crosslingual transfer performance. However, it remains unclear how and why a better crosslingual alignment is achieved, as this technique only involves transliterations, and does not use any parallel data. This paper attempts to explicitly evaluate the crosslingual alignment and identify the key elements in transliteration-based approaches that contribute to better performance. For this, we train multiple models under varying setups for two pairs of related languages: (1) Polish and Ukrainian and (2) Hindi and Urdu. To assess alignment, we define four types of similarities based on sentence representations. Our experiments show that adding transliterations alone improves the overall similarities, even for random sentence pairs. With the help of auxiliary alignment objectives, especially the contrastive objective, the model learns to distinguish matched from random pairs, leading to better alignments. However, we also show that better alignment does not always yield better downstream performance, suggesting that further research is needed to clarify the connection between alignment and performance.
FLM-Audio: Natural Monologues Improves Native Full-Duplex Chatbots via Dual Training
Full-duplex dialog models are designed to listen and speak simultaneously with rapid responses to fast-changing user input. Among existing approaches, native full-duplex models merges different channels (e.g. listen and speak) in a single time step, overcoming the high response latency inherent to time-division multiplexing time-division multiplexing (TDM) alternatives. Yet, a key challenge remains: aligning textual monologues with audio streams that operate at different bitrates. The prevailing solution relies on word-level alignment, but this can degrade the language ability of large pre-trained models. Moreover, it requires highly accurate timestamps for every token, which introduces cascading errors and increases pre-processing costs. In this paper, we propose textual monologues in continuous tokens sequence, namely "natural" monologues, which mimics humanoid cognitive behavior in dialogs. For temporal alignment, we alternate the position of the natural monologue - leading or trailing the audio - across different training stages. This "dual" training paradigm proves highly effective in building FLM-Audio, our 7B spoken dialog model that demonstrates superior responsiveness, duplexity, and chatting experiences, as confirmed by experimental results.
Swiss Parliaments Corpus, an Automatically Aligned Swiss German Speech to Standard German Text Corpus
We present the Swiss Parliaments Corpus (SPC), an automatically aligned Swiss German speech to Standard German text corpus. This first version of the corpus is based on publicly available data of the Bernese cantonal parliament and consists of 293 hours of data. It was created using a novel forced sentence alignment procedure and an alignment quality estimator, which can be used to trade off corpus size and quality. We trained Automatic Speech Recognition (ASR) models as baselines on different subsets of the data and achieved a Word Error Rate (WER) of 0.278 and a BLEU score of 0.586 on the SPC test set. The corpus is freely available for download.
Adding Alignment Control to Language Models
Post-training alignment has increasingly become a crucial factor in enhancing the usability of language models (LMs). However, the strength of alignment varies depending on individual preferences. This paper proposes a method to incorporate alignment control into a single model, referred to as CLM. This approach adds one identity layer preceding the initial layers and performs preference learning only on this layer to map unaligned input token embeddings into the aligned space. Experimental results demonstrate that this efficient fine-tuning method performs comparable to full fine-tuning. During inference, the input embeddings are processed through the aligned and unaligned layers, which are then merged through the interpolation coefficient. By controlling this parameter, the alignment exhibits a clear interpolation and extrapolation phenomenon.
Context-Alignment: Activating and Enhancing LLM Capabilities in Time Series
Recently, leveraging pre-trained Large Language Models (LLMs) for time series (TS) tasks has gained increasing attention, which involves activating and enhancing LLMs' capabilities. Many methods aim to activate LLMs' capabilities based on token-level alignment but overlook LLMs' inherent strength on natural language processing -- their deep understanding of linguistic logic and structure rather than superficial embedding processing. We propose Context-Alignment, a new paradigm that aligns TS with a linguistic component in the language environments familiar to LLMs to enable LLMs to contextualize and comprehend TS data, thereby activating their capabilities. Specifically, such context-level alignment comprises structural alignment and logical alignment, which is achieved by a Dual-Scale Context-Alignment GNNs (DSCA-GNNs) applied to TS-language multimodal inputs. Structural alignment utilizes dual-scale nodes to describe hierarchical structure in TS-language, enabling LLMs treat long TS data as a whole linguistic component while preserving intrinsic token features. Logical alignment uses directed edges to guide logical relationships, ensuring coherence in the contextual semantics. Demonstration examples prompt are employed to construct Demonstration Examples based Context-Alignment (DECA) following DSCA-GNNs framework. DECA can be flexibly and repeatedly integrated into various layers of pre-trained LLMs to improve awareness of logic and structure, thereby enhancing performance. Extensive experiments show the effectiveness of DECA and the importance of Context-Alignment across tasks, particularly in few-shot and zero-shot forecasting, confirming that Context-Alignment provide powerful prior knowledge on context.
Towards a Unified View of Preference Learning for Large Language Models: A Survey
Large Language Models (LLMs) exhibit remarkably powerful capabilities. One of the crucial factors to achieve success is aligning the LLM's output with human preferences. This alignment process often requires only a small amount of data to efficiently enhance the LLM's performance. While effective, research in this area spans multiple domains, and the methods involved are relatively complex to understand. The relationships between different methods have been under-explored, limiting the development of the preference alignment. In light of this, we break down the existing popular alignment strategies into different components and provide a unified framework to study the current alignment strategies, thereby establishing connections among them. In this survey, we decompose all the strategies in preference learning into four components: model, data, feedback, and algorithm. This unified view offers an in-depth understanding of existing alignment algorithms and also opens up possibilities to synergize the strengths of different strategies. Furthermore, we present detailed working examples of prevalent existing algorithms to facilitate a comprehensive understanding for the readers. Finally, based on our unified perspective, we explore the challenges and future research directions for aligning large language models with human preferences.
The Multilingual Alignment Prism: Aligning Global and Local Preferences to Reduce Harm
A key concern with the concept of "alignment" is the implicit question of "alignment to what?". AI systems are increasingly used across the world, yet safety alignment is often focused on homogeneous monolingual settings. Additionally, preference training and safety measures often overfit to harms common in Western-centric datasets. Here, we explore the viability of different alignment approaches when balancing dual objectives: addressing and optimizing for a non-homogeneous set of languages and cultural preferences while minimizing both global and local harms. We collect the first set of human annotated red-teaming prompts in different languages distinguishing between global and local harm, which serve as a laboratory for understanding the reliability of alignment techniques when faced with preference distributions that are non-stationary across geographies and languages. While this setting is seldom covered by the literature to date, which primarily centers on English harm mitigation, it captures real-world interactions with AI systems around the world. We establish a new precedent for state-of-the-art alignment techniques across 6 languages with minimal degradation in general performance. Our work provides important insights into cross-lingual transfer and novel optimization approaches to safeguard AI systems designed to serve global populations.
CML-TTS A Multilingual Dataset for Speech Synthesis in Low-Resource Languages
In this paper, we present CML-TTS, a recursive acronym for CML-Multi-Lingual-TTS, a new Text-to-Speech (TTS) dataset developed at the Center of Excellence in Artificial Intelligence (CEIA) of the Federal University of Goias (UFG). CML-TTS is based on Multilingual LibriSpeech (MLS) and adapted for training TTS models, consisting of audiobooks in seven languages: Dutch, French, German, Italian, Portuguese, Polish, and Spanish. Additionally, we provide the YourTTS model, a multi-lingual TTS model, trained using 3,176.13 hours from CML-TTS and also with 245.07 hours from LibriTTS, in English. Our purpose in creating this dataset is to open up new research possibilities in the TTS area for multi-lingual models. The dataset is publicly available under the CC-BY 4.0 license1.
Unbalanced Optimal Transport for Unbalanced Word Alignment
Monolingual word alignment is crucial to model semantic interactions between sentences. In particular, null alignment, a phenomenon in which words have no corresponding counterparts, is pervasive and critical in handling semantically divergent sentences. Identification of null alignment is useful on its own to reason about the semantic similarity of sentences by indicating there exists information inequality. To achieve unbalanced word alignment that values both alignment and null alignment, this study shows that the family of optimal transport (OT), i.e., balanced, partial, and unbalanced OT, are natural and powerful approaches even without tailor-made techniques. Our extensive experiments covering unsupervised and supervised settings indicate that our generic OT-based alignment methods are competitive against the state-of-the-arts specially designed for word alignment, remarkably on challenging datasets with high null alignment frequencies.
E2 TTS: Embarrassingly Easy Fully Non-Autoregressive Zero-Shot TTS
This paper introduces Embarrassingly Easy Text-to-Speech (E2 TTS), a fully non-autoregressive zero-shot text-to-speech system that offers human-level naturalness and state-of-the-art speaker similarity and intelligibility. In the E2 TTS framework, the text input is converted into a character sequence with filler tokens. The flow-matching-based mel spectrogram generator is then trained based on the audio infilling task. Unlike many previous works, it does not require additional components (e.g., duration model, grapheme-to-phoneme) or complex techniques (e.g., monotonic alignment search). Despite its simplicity, E2 TTS achieves state-of-the-art zero-shot TTS capabilities that are comparable to or surpass previous works, including Voicebox and NaturalSpeech 3. The simplicity of E2 TTS also allows for flexibility in the input representation. We propose several variants of E2 TTS to improve usability during inference. See https://aka.ms/e2tts/ for demo samples.
Plan2Align: Predictive Planning Based Test-Time Preference Alignment in Paragraph-Level Machine Translation
Machine Translation (MT) has been predominantly designed for sentence-level translation using transformer-based architectures. While next-token prediction based Large Language Models (LLMs) demonstrate strong capabilities in long-text translation, non-extensive language models often suffer from omissions and semantic inconsistencies when processing paragraphs. Existing preference alignment methods improve sentence-level translation but fail to ensure coherence over extended contexts due to the myopic nature of next-token generation. We introduce Plan2Align, a test-time alignment framework that treats translation as a predictive planning problem, adapting Model Predictive Control to iteratively refine translation outputs. Experiments on WMT24 Discourse-Level Literary Translation show that Plan2Align significantly improves paragraph-level translation, achieving performance surpassing or on par with the existing training-time and test-time alignment methods on LLaMA-3.1 8B.
Safe at the Margins: A General Approach to Safety Alignment in Low-Resource English Languages -- A Singlish Case Study
To ensure safe usage, Large Language Models (LLMs) typically undergo alignment with human-defined values. However, this alignment often relies on primarily English data and is biased towards Western-centric values, limiting its effectiveness in low-resource language settings. In this paper, we describe our approach for aligning SEA-Lion-v2.1-Instruct (a Llama3-8B variant) to minimize toxicity in Singlish, an English creole specific to Singapore. We find that supervised fine-tuning and Kahneman-Tversky Optimization (KTO) on paired and unpaired preferences is more sample efficient and yields significantly better results than Direct Preference Optimization (DPO). Our analysis reveals that DPO implicitly enforces a weaker safety objective than KTO, and that SFT complements KTO by improving training stability. Finally, we introduce a simple but novel modification to KTO, KTO-S, which improves training stability through better gradient exploitation. Overall, we present a general approach for safety alignment conducive to low-resource English languages, successfully reducing toxicity by 99\% on our Singlish benchmark, with gains generalizing to the broader TOXIGEN dataset while maintaining strong performance across standard LLM benchmarks.
Length-Aware Rotary Position Embedding for Text-Speech Alignment
Many recent text-to-speech (TTS) systems are built on transformer architectures and employ cross-attention mechanisms for text-speech alignment. Within these systems, rotary position embedding (RoPE) is commonly used to encode positional information in text and speech representations. In this work, we introduce length-aware RoPE (LARoPE), a simple yet effective extension of RoPE that improves text-speech alignment. Unlike RoPE, which relies on absolute indices, LARoPE computes relative distances between query and key positions using length-normalized indices. Experimental results show that LARoPE consistently outperforms RoPE, offering faster loss convergence, more accurate text-speech alignment, and higher overall TTS quality. Furthermore, LARoPE demonstrates greater resilience to variations in utterance duration and maintains stable performance in extended speech generation up to 30 seconds, whereas RoPE suffers from notable degradation. Notably, our method achieves a state-of-the-art word error rate on a standard zero-shot TTS benchmark.
Mask-Align: Self-Supervised Neural Word Alignment
Word alignment, which aims to align translationally equivalent words between source and target sentences, plays an important role in many natural language processing tasks. Current unsupervised neural alignment methods focus on inducing alignments from neural machine translation models, which does not leverage the full context in the target sequence. In this paper, we propose Mask-Align, a self-supervised word alignment model that takes advantage of the full context on the target side. Our model masks out each target token and predicts it conditioned on both source and the remaining target tokens. This two-step process is based on the assumption that the source token contributing most to recovering the masked target token should be aligned. We also introduce an attention variant called leaky attention, which alleviates the problem of unexpected high cross-attention weights on special tokens such as periods. Experiments on four language pairs show that our model outperforms previous unsupervised neural aligners and obtains new state-of-the-art results.
ManaTTS Persian: a recipe for creating TTS datasets for lower resource languages
In this study, we introduce ManaTTS, the most extensive publicly accessible single-speaker Persian corpus, and a comprehensive framework for collecting transcribed speech datasets for the Persian language. ManaTTS, released under the open CC-0 license, comprises approximately 86 hours of audio with a sampling rate of 44.1 kHz. Alongside ManaTTS, we also generated the VirgoolInformal dataset to evaluate Persian speech recognition models used for forced alignment, extending over 5 hours of audio. The datasets are supported by a fully transparent, MIT-licensed pipeline, a testament to innovation in the field. It includes unique tools for sentence tokenization, bounded audio segmentation, and a novel forced alignment method. This alignment technique is specifically designed for low-resource languages, addressing a crucial need in the field. With this dataset, we trained a Tacotron2-based TTS model, achieving a Mean Opinion Score (MOS) of 3.76, which is remarkably close to the MOS of 3.86 for the utterances generated by the same vocoder and natural spectrogram, and the MOS of 4.01 for the natural waveform, demonstrating the exceptional quality and effectiveness of the corpus.
Non-Monotonic Latent Alignments for CTC-Based Non-Autoregressive Machine Translation
Non-autoregressive translation (NAT) models are typically trained with the cross-entropy loss, which forces the model outputs to be aligned verbatim with the target sentence and will highly penalize small shifts in word positions. Latent alignment models relax the explicit alignment by marginalizing out all monotonic latent alignments with the CTC loss. However, they cannot handle non-monotonic alignments, which is non-negligible as there is typically global word reordering in machine translation. In this work, we explore non-monotonic latent alignments for NAT. We extend the alignment space to non-monotonic alignments to allow for the global word reordering and further consider all alignments that overlap with the target sentence. We non-monotonically match the alignments to the target sentence and train the latent alignment model to maximize the F1 score of non-monotonic matching. Extensive experiments on major WMT benchmarks show that our method substantially improves the translation performance of CTC-based models. Our best model achieves 30.06 BLEU on WMT14 En-De with only one-iteration decoding, closing the gap between non-autoregressive and autoregressive models.
Unintended Impacts of LLM Alignment on Global Representation
Before being deployed for user-facing applications, developers align Large Language Models (LLMs) to user preferences through a variety of procedures, such as Reinforcement Learning From Human Feedback (RLHF) and Direct Preference Optimization (DPO). Current evaluations of these procedures focus on benchmarks of instruction following, reasoning, and truthfulness. However, human preferences are not universal, and aligning to specific preference sets may have unintended effects. We explore how alignment impacts performance along three axes of global representation: English dialects, multilingualism, and opinions from and about countries worldwide. Our results show that current alignment procedures create disparities between English dialects and global opinions. We find alignment improves capabilities in several languages. We conclude by discussing design decisions that led to these unintended impacts and recommendations for more equitable preference tuning.
UniTTS: An end-to-end TTS system without decoupling of acoustic and semantic information
The emergence of multi-codebook neutral audio codecs such as Residual Vector Quantization (RVQ) and Group Vector Quantization (GVQ) has significantly advanced Large-Language-Model (LLM) based Text-to-Speech (TTS) systems. These codecs are crucial in separating semantic and acoustic information while efficiently harnessing semantic priors. However, since semantic and acoustic information cannot be fully aligned, a significant drawback of these methods when applied to LLM-based TTS is that large language models may have limited access to comprehensive audio information. To address this limitation, we propose DistilCodec and UniTTS, which collectively offer the following advantages: 1) This method can distill a multi-codebook audio codec into a single-codebook audio codec with 32,768 codes while achieving a near 100\% utilization. 2) As DistilCodec does not employ a semantic alignment scheme, a large amount of high-quality unlabeled audio (such as audiobooks with sound effects, songs, etc.) can be incorporated during training, further expanding data diversity and broadening its applicability. 3) Leveraging the comprehensive audio information modeling of DistilCodec, we integrated three key tasks into UniTTS's pre-training framework: audio modality autoregression, text modality autoregression, and speech-text cross-modal autoregression. This allows UniTTS to accept interleaved text and speech/audio prompts while substantially preserving LLM's text capabilities. 4) UniTTS employs a three-stage training process: Pre-Training, Supervised Fine-Tuning (SFT), and Alignment. Source code and model checkpoints are publicly available at https://github.com/IDEA-Emdoor-Lab/UniTTS and https://github.com/IDEA-Emdoor-Lab/DistilCodec.
LibriQuote: A Speech Dataset of Fictional Character Utterances for Expressive Zero-Shot Speech Synthesis
Text-to-speech (TTS) systems have recently achieved more expressive and natural speech synthesis by scaling to large speech datasets. However, the proportion of expressive speech in such large-scale corpora is often unclear. Besides, existing expressive speech corpora are typically smaller in scale and primarily used for benchmarking TTS systems. In this paper, we introduce the LibriQuote dataset, an English corpus derived from read audiobooks, designed for both fine-tuning and benchmarking expressive zero-shot TTS system. The training dataset includes 12.7K hours of read, non-expressive speech and 5.3K hours of mostly expressive speech drawn from character quotations. Each utterance in the expressive subset is supplemented with the context in which it was written, along with pseudo-labels of speech verbs and adverbs used to describe the quotation (e.g. ``he whispered softly''). Additionally, we provide a challenging 7.5 hour test set intended for benchmarking TTS systems: given a neutral reference speech as input, we evaluate system's ability to synthesize an expressive utterance while preserving reference timbre. We validate qualitatively the test set by showing that it covers a wide range of emotions compared to non-expressive speech, along with various accents. Extensive subjective and objective evaluations show that fine-tuning a baseline TTS system on LibriQuote significantly improves its synthesized speech intelligibility, and that recent systems fail to synthesize speech as expressive and natural as the ground-truth utterances. The dataset and evaluation code are freely available. Audio samples can be found at https://libriquote.github.io/.
Neural HMMs are all you need (for high-quality attention-free TTS)
Neural sequence-to-sequence TTS has achieved significantly better output quality than statistical speech synthesis using HMMs. However, neural TTS is generally not probabilistic and uses non-monotonic attention. Attention failures increase training time and can make synthesis babble incoherently. This paper describes how the old and new paradigms can be combined to obtain the advantages of both worlds, by replacing attention in neural TTS with an autoregressive left-right no-skip hidden Markov model defined by a neural network. Based on this proposal, we modify Tacotron 2 to obtain an HMM-based neural TTS model with monotonic alignment, trained to maximise the full sequence likelihood without approximation. We also describe how to combine ideas from classical and contemporary TTS for best results. The resulting example system is smaller and simpler than Tacotron 2, and learns to speak with fewer iterations and less data, whilst achieving comparable naturalness prior to the post-net. Our approach also allows easy control over speaking rate.
Transferable speech-to-text large language model alignment module
By leveraging the power of Large Language Models(LLMs) and speech foundation models, state of the art speech-text bimodal works can achieve challenging tasks like spoken translation(ST) and question answering(SQA) altogether with much simpler architectures. In this paper, we utilize the capability of Whisper encoder and pre-trained Yi-6B. Empirical results reveal that modal alignment can be achieved with one layer module and hundred hours of speech-text multitask corpus. We further swap the Yi-6B with human preferences aligned version of Yi-6B-Chat during inference, and discover that the alignment capability is applicable as well. In addition, the alignment subspace revealed by singular value decomposition(SVD) also implies linear alignment subspace is sparse, which leaves the possibility to concatenate other features like voice-print or video to expand modality.
Less Peaky and More Accurate CTC Forced Alignment by Label Priors
Connectionist temporal classification (CTC) models are known to have peaky output distributions. Such behavior is not a problem for automatic speech recognition (ASR), but it can cause inaccurate forced alignments (FA), especially at finer granularity, e.g., phoneme level. This paper aims at alleviating the peaky behavior for CTC and improve its suitability for forced alignment generation, by leveraging label priors, so that the scores of alignment paths containing fewer blanks are boosted and maximized during training. As a result, our CTC model produces less peaky posteriors and is able to more accurately predict the offset of the tokens besides their onset. It outperforms the standard CTC model and a heuristics-based approach for obtaining CTC's token offset timestamps by 12-40% in phoneme and word boundary errors (PBE and WBE) measured on the Buckeye and TIMIT data. Compared with the most widely used FA toolkit Montreal Forced Aligner (MFA), our method performs similarly on PBE/WBE on Buckeye, yet falls behind MFA on TIMIT. Nevertheless, our method has a much simpler training pipeline and better runtime efficiency. Our training recipe and pretrained model are released in TorchAudio.
PromptTTS 2: Describing and Generating Voices with Text Prompt
Speech conveys more information than just text, as the same word can be uttered in various voices to convey diverse information. Compared to traditional text-to-speech (TTS) methods relying on speech prompts (reference speech) for voice variability, using text prompts (descriptions) is more user-friendly since speech prompts can be hard to find or may not exist at all. TTS approaches based on the text prompt face two challenges: 1) the one-to-many problem, where not all details about voice variability can be described in the text prompt, and 2) the limited availability of text prompt datasets, where vendors and large cost of data labeling are required to write text prompt for speech. In this work, we introduce PromptTTS 2 to address these challenges with a variation network to provide variability information of voice not captured by text prompts, and a prompt generation pipeline to utilize the large language models (LLM) to compose high quality text prompts. Specifically, the variation network predicts the representation extracted from the reference speech (which contains full information about voice) based on the text prompt representation. For the prompt generation pipeline, it generates text prompts for speech with a speech understanding model to recognize voice attributes (e.g., gender, speed) from speech and a large language model to formulate text prompt based on the recognition results. Experiments on a large-scale (44K hours) speech dataset demonstrate that compared to the previous works, PromptTTS 2 generates voices more consistent with text prompts and supports the sampling of diverse voice variability, thereby offering users more choices on voice generation. Additionally, the prompt generation pipeline produces high-quality prompts, eliminating the large labeling cost. The demo page of PromptTTS 2 is available onlinehttps://speechresearch.github.io/prompttts2.
Beyond Imitation: Leveraging Fine-grained Quality Signals for Alignment
Alignment with human preference is a desired property of large language models (LLMs). Currently, the main alignment approach is based on reinforcement learning from human feedback (RLHF). Despite the effectiveness of RLHF, it is intricate to implement and train, thus recent studies explore how to develop alternative alignment approaches based on supervised fine-tuning (SFT). A major limitation of SFT is that it essentially does imitation learning, which cannot fully understand what are the expected behaviors. To address this issue, we propose an improved alignment approach named FIGA. Different from prior methods, we incorporate fine-grained (i.e., token or phrase level) quality signals that are derived by contrasting good and bad responses. Our approach has made two major contributions. Firstly, we curate a refined alignment dataset that pairs initial responses and the corresponding revised ones. Secondly, we devise a new loss function can leverage fine-grained quality signals to instruct the learning of LLMs for alignment. Extensive experiments have demonstrated the effectiveness of our approaches by comparing a number of competitive baselines.
Does Cross-Cultural Alignment Change the Commonsense Morality of Language Models?
Alignment of the language model with human preferences is a common approach to making a language model useful to end users. However, most alignment work is done in English, and human preference datasets are dominated by English, reflecting only the preferences of English-speaking annotators. Nevertheless, it is common practice to use the English preference data, either directly or by translating it into the target language, when aligning a multilingual language model. The question is whether such an alignment strategy marginalizes the preference of non-English speaking users. To this end, we investigate the effect of aligning Japanese language models with (mostly) English resources. In particular, we focus on evaluating whether the commonsense morality of the resulting fine-tuned models is aligned with Japanese culture using the JCommonsenseMorality (JCM) and ETHICS datasets. The experimental results show that the fine-tuned model outperforms the SFT model. However, it does not demonstrate the same level of improvement as a model fine-tuned using the JCM, suggesting that while some aspects of commonsense morality are transferable, others may not be.
Multilingual Text-to-Speech Synthesis for Turkic Languages Using Transliteration
This work aims to build a multilingual text-to-speech (TTS) synthesis system for ten lower-resourced Turkic languages: Azerbaijani, Bashkir, Kazakh, Kyrgyz, Sakha, Tatar, Turkish, Turkmen, Uyghur, and Uzbek. We specifically target the zero-shot learning scenario, where a TTS model trained using the data of one language is applied to synthesise speech for other, unseen languages. An end-to-end TTS system based on the Tacotron 2 architecture was trained using only the available data of the Kazakh language. To generate speech for the other Turkic languages, we first mapped the letters of the Turkic alphabets onto the symbols of the International Phonetic Alphabet (IPA), which were then converted to the Kazakh alphabet letters. To demonstrate the feasibility of the proposed approach, we evaluated the multilingual Turkic TTS model subjectively and obtained promising results. To enable replication of the experiments, we make our code and dataset publicly available in our GitHub repository.
XTTS: a Massively Multilingual Zero-Shot Text-to-Speech Model
Most Zero-shot Multi-speaker TTS (ZS-TTS) systems support only a single language. Although models like YourTTS, VALL-E X, Mega-TTS 2, and Voicebox explored Multilingual ZS-TTS they are limited to just a few high/medium resource languages, limiting the applications of these models in most of the low/medium resource languages. In this paper, we aim to alleviate this issue by proposing and making publicly available the XTTS system. Our method builds upon the Tortoise model and adds several novel modifications to enable multilingual training, improve voice cloning, and enable faster training and inference. XTTS was trained in 16 languages and achieved state-of-the-art (SOTA) results in most of them.
CLiFT-ASR: A Cross-Lingual Fine-Tuning Framework for Low-Resource Taiwanese Hokkien Speech Recognition
Automatic speech recognition (ASR) for low-resource languages such as Taiwanese Hokkien is difficult due to the scarcity of annotated data. However, direct fine-tuning on Han-character transcriptions often fails to capture detailed phonetic and tonal cues, while training only on romanization lacks lexical and syntactic coverage. In addition, prior studies have rarely explored staged strategies that integrate both annotation types. To address this gap, we present CLiFT-ASR, a cross-lingual fine-tuning framework that builds on Mandarin HuBERT models and progressively adapts them to Taiwanese Hokkien. The framework employs a two-stage process in which it first learns acoustic and tonal representations from phonetic Tai-lo annotations and then captures vocabulary and syntax from Han-character transcriptions. This progressive adaptation enables effective alignment between speech sounds and orthographic structures. Experiments on the TAT-MOE corpus demonstrate that CLiFT-ASR achieves a 24.88\% relative reduction in character error rate (CER) compared with strong baselines. The results indicate that CLiFT-ASR provides an effective and parameter-efficient solution for Taiwanese Hokkien ASR and that it has potential to benefit other low-resource language scenarios.
Generic Indic Text-to-speech Synthesisers with Rapid Adaptation in an End-to-end Framework
Building text-to-speech (TTS) synthesisers for Indian languages is a difficult task owing to a large number of active languages. Indian languages can be classified into a finite set of families, prominent among them, Indo-Aryan and Dravidian. The proposed work exploits this property to build a generic TTS system using multiple languages from the same family in an end-to-end framework. Generic systems are quite robust as they are capable of capturing a variety of phonotactics across languages. These systems are then adapted to a new language in the same family using small amounts of adaptation data. Experiments indicate that good quality TTS systems can be built using only 7 minutes of adaptation data. An average degradation mean opinion score of 3.98 is obtained for the adapted TTSes. Extensive analysis of systematic interactions between languages in the generic TTSes is carried out. x-vectors are included as speaker embedding to synthesise text in a particular speaker's voice. An interesting observation is that the prosody of the target speaker's voice is preserved. These results are quite promising as they indicate the capability of generic TTSes to handle speaker and language switching seamlessly, along with the ease of adaptation to a new language.
Linear Alignment: A Closed-form Solution for Aligning Human Preferences without Tuning and Feedback
The success of AI assistants based on Language Models (LLMs) hinges on Reinforcement Learning from Human Feedback (RLHF) to comprehend and align with user intentions. However, traditional alignment algorithms, such as PPO, are hampered by complex annotation and training requirements. This reliance limits the applicability of RLHF and hinders the development of professional assistants tailored to diverse human preferences. In this work, we introduce Linear Alignment, a novel algorithm that aligns language models with human preferences in one single inference step, eliminating the reliance on data annotation and model training. Linear alignment incorporates a new parameterization for policy optimization under divergence constraints, which enables the extraction of optimal policy in a closed-form manner and facilitates the direct estimation of the aligned response. Extensive experiments on both general and personalized preference datasets demonstrate that linear alignment significantly enhances the performance and efficiency of LLM alignment across diverse scenarios. Our code and dataset will be published on https://github.com/Wizardcoast/Linear_Alignment.git.
Speech-Text Dialog Pre-training for Spoken Dialog Understanding with Explicit Cross-Modal Alignment
Recently, speech-text pre-training methods have shown remarkable success in many speech and natural language processing tasks. However, most previous pre-trained models are usually tailored for one or two specific tasks, but fail to conquer a wide range of speech-text tasks. In addition, existing speech-text pre-training methods fail to explore the contextual information within a dialogue to enrich utterance representations. In this paper, we propose Speech-text dialog Pre-training for spoken dialog understanding with ExpliCiT cRoss-Modal Alignment (SPECTRA), which is the first-ever speech-text dialog pre-training model. Concretely, to consider the temporality of speech modality, we design a novel temporal position prediction task to capture the speech-text alignment. This pre-training task aims to predict the start and end time of each textual word in the corresponding speech waveform. In addition, to learn the characteristics of spoken dialogs, we generalize a response selection task from textual dialog pre-training to speech-text dialog pre-training scenarios. Experimental results on four different downstream speech-text tasks demonstrate the superiority of SPECTRA in learning speech-text alignment and multi-turn dialog context.
SimAlign: High Quality Word Alignments without Parallel Training Data using Static and Contextualized Embeddings
Word alignments are useful for tasks like statistical and neural machine translation (NMT) and cross-lingual annotation projection. Statistical word aligners perform well, as do methods that extract alignments jointly with translations in NMT. However, most approaches require parallel training data, and quality decreases as less training data is available. We propose word alignment methods that require no parallel data. The key idea is to leverage multilingual word embeddings, both static and contextualized, for word alignment. Our multilingual embeddings are created from monolingual data only without relying on any parallel data or dictionaries. We find that alignments created from embeddings are superior for four and comparable for two language pairs compared to those produced by traditional statistical aligners, even with abundant parallel data; e.g., contextualized embeddings achieve a word alignment F1 for English-German that is 5 percentage points higher than eflomal, a high-quality statistical aligner, trained on 100k parallel sentences.
Aligners: Decoupling LLMs and Alignment
Large Language Models (LLMs) need to be aligned with human expectations to ensure their safety and utility in most applications. Alignment is challenging, costly, and needs to be repeated for every LLM and alignment criterion. We propose to decouple LLMs and alignment by training aligner models that can be used to align any LLM for a given criteria on an as-needed basis, thus also reducing the potential negative impacts of alignment on performance. Our recipe for training the aligner models solely relies on synthetic data generated with a (prompted) LLM and can be easily adjusted for a variety of alignment criteria. We illustrate our method by training an "ethical" aligner and verify its efficacy empirically.
Aligning Multimodal LLM with Human Preference: A Survey
Large language models (LLMs) can handle a wide variety of general tasks with simple prompts, without the need for task-specific training. Multimodal Large Language Models (MLLMs), built upon LLMs, have demonstrated impressive potential in tackling complex tasks involving visual, auditory, and textual data. However, critical issues related to truthfulness, safety, o1-like reasoning, and alignment with human preference remain insufficiently addressed. This gap has spurred the emergence of various alignment algorithms, each targeting different application scenarios and optimization goals. Recent studies have shown that alignment algorithms are a powerful approach to resolving the aforementioned challenges. In this paper, we aim to provide a comprehensive and systematic review of alignment algorithms for MLLMs. Specifically, we explore four key aspects: (1) the application scenarios covered by alignment algorithms, including general image understanding, multi-image, video, and audio, and extended multimodal applications; (2) the core factors in constructing alignment datasets, including data sources, model responses, and preference annotations; (3) the benchmarks used to evaluate alignment algorithms; and (4) a discussion of potential future directions for the development of alignment algorithms. This work seeks to help researchers organize current advancements in the field and inspire better alignment methods. The project page of this paper is available at https://github.com/BradyFU/Awesome-Multimodal-Large-Language-Models/tree/Alignment.
Koel-TTS: Enhancing LLM based Speech Generation with Preference Alignment and Classifier Free Guidance
While autoregressive speech token generation models produce speech with remarkable variety and naturalness, their inherent lack of controllability often results in issues such as hallucinations and undesired vocalizations that do not conform to conditioning inputs. We introduce Koel-TTS, a suite of enhanced encoder-decoder Transformer TTS models that address these challenges by incorporating preference alignment techniques guided by automatic speech recognition and speaker verification models. Additionally, we incorporate classifier-free guidance to further improve synthesis adherence to the transcript and reference speaker audio. Our experiments demonstrate that these optimizations significantly enhance target speaker similarity, intelligibility, and naturalness of synthesized speech. Notably, Koel-TTS directly maps text and context audio to acoustic tokens, and on the aforementioned metrics, outperforms state-of-the-art TTS models, despite being trained on a significantly smaller dataset. Audio samples and demos are available on our website.
Alleviating the Fear of Losing Alignment in LLM Fine-tuning
Large language models (LLMs) have demonstrated revolutionary capabilities in understanding complex contexts and performing a wide range of tasks. However, LLMs can also answer questions that are unethical or harmful, raising concerns about their applications. To regulate LLMs' responses to such questions, a training strategy called alignment can help. Yet, alignment can be unexpectedly compromised when fine-tuning an LLM for downstream tasks. This paper focuses on recovering the alignment lost during fine-tuning. We observe that there are two distinct directions inherent in an aligned LLM: the aligned direction and the harmful direction. An LLM is inclined to answer questions in the aligned direction while refusing queries in the harmful direction. Therefore, we propose to recover the harmful direction of the fine-tuned model that has been compromised. Specifically, we restore a small subset of the fine-tuned model's weight parameters from the original aligned model using gradient descent. We also introduce a rollback mechanism to avoid aggressive recovery and maintain downstream task performance. Our evaluation on 125 fine-tuned LLMs demonstrates that our method can reduce their harmful rate (percentage of answering harmful questions) from 33.25\% to 1.74\%, without sacrificing task performance much. In contrast, the existing methods either only reduce the harmful rate to a limited extent or significantly impact the normal functionality. Our code is available at https://github.com/kangyangWHU/LLMAlignment
MinMo: A Multimodal Large Language Model for Seamless Voice Interaction
Recent advancements in large language models (LLMs) and multimodal speech-text models have laid the groundwork for seamless voice interactions, enabling real-time, natural, and human-like conversations. Previous models for voice interactions are categorized as native and aligned. Native models integrate speech and text processing in one framework but struggle with issues like differing sequence lengths and insufficient pre-training. Aligned models maintain text LLM capabilities but are often limited by small datasets and a narrow focus on speech tasks. In this work, we introduce MinMo, a Multimodal Large Language Model with approximately 8B parameters for seamless voice interaction. We address the main limitations of prior aligned multimodal models. We train MinMo through multiple stages of speech-to-text alignment, text-to-speech alignment, speech-to-speech alignment, and duplex interaction alignment, on 1.4 million hours of diverse speech data and a broad range of speech tasks. After the multi-stage training, MinMo achieves state-of-the-art performance across various benchmarks for voice comprehension and generation while maintaining the capabilities of text LLMs, and also facilitates full-duplex conversation, that is, simultaneous two-way communication between the user and the system. Moreover, we propose a novel and simple voice decoder that outperforms prior models in voice generation. The enhanced instruction-following capabilities of MinMo supports controlling speech generation based on user instructions, with various nuances including emotions, dialects, and speaking rates, and mimicking specific voices. For MinMo, the speech-to-text latency is approximately 100ms, full-duplex latency is approximately 600ms in theory and 800ms in practice. The MinMo project web page is https://funaudiollm.github.io/minmo, and the code and models will be released soon.
The USYD-JD Speech Translation System for IWSLT 2021
This paper describes the University of Sydney& JD's joint submission of the IWSLT 2021 low resource speech translation task. We participated in the Swahili-English direction and got the best scareBLEU (25.3) score among all the participants. Our constrained system is based on a pipeline framework, i.e. ASR and NMT. We trained our models with the officially provided ASR and MT datasets. The ASR system is based on the open-sourced tool Kaldi and this work mainly explores how to make the most of the NMT models. To reduce the punctuation errors generated by the ASR model, we employ our previous work SlotRefine to train a punctuation correction model. To achieve better translation performance, we explored the most recent effective strategies, including back translation, knowledge distillation, multi-feature reranking and transductive finetuning. For model structure, we tried auto-regressive and non-autoregressive models, respectively. In addition, we proposed two novel pre-train approaches, i.e. de-noising training and bidirectional training to fully exploit the data. Extensive experiments show that adding the above techniques consistently improves the BLEU scores, and the final submission system outperforms the baseline (Transformer ensemble model trained with the original parallel data) by approximately 10.8 BLEU score, achieving the SOTA performance.
TTS-1 Technical Report
We introduce Inworld TTS-1, a set of two Transformer-based autoregressive text-to-speech (TTS) models. Our largest model, TTS-1-Max, has 8.8B parameters and is designed for utmost quality and expressiveness in demanding applications. TTS-1 is our most efficient model, with 1.6B parameters, built for real-time speech synthesis and on-device use cases. By scaling train-time compute and applying a sequential process of pre-training, fine-tuning, and RL-alignment of the speech-language model (SpeechLM) component, both models achieve state-of-the-art performance on a variety of benchmarks, demonstrating exceptional quality relying purely on in-context learning of the speaker's voice. Inworld TTS-1 and TTS-1-Max can generate high-resolution 48 kHz speech with low latency, and support 11 languages with fine-grained emotional control and non-verbal vocalizations through audio markups. We additionally open-source our training and modeling code under an MIT license.
A Parallel Corpus of Theses and Dissertations Abstracts
In Brazil, the governmental body responsible for overseeing and coordinating post-graduate programs, CAPES, keeps records of all theses and dissertations presented in the country. Information regarding such documents can be accessed online in the Theses and Dissertations Catalog (TDC), which contains abstracts in Portuguese and English, and additional metadata. Thus, this database can be a potential source of parallel corpora for the Portuguese and English languages. In this article, we present the development of a parallel corpus from TDC, which is made available by CAPES under the open data initiative. Approximately 240,000 documents were collected and aligned using the Hunalign tool. We demonstrate the capability of our developed corpus by training Statistical Machine Translation (SMT) and Neural Machine Translation (NMT) models for both language directions, followed by a comparison with Google Translate (GT). Both translation models presented better BLEU scores than GT, with NMT system being the most accurate one. Sentence alignment was also manually evaluated, presenting an average of 82.30% correctly aligned sentences. Our parallel corpus is freely available in TMX format, with complementary information regarding document metadata
F5-TTS: A Fairytaler that Fakes Fluent and Faithful Speech with Flow Matching
This paper introduces F5-TTS, a fully non-autoregressive text-to-speech system based on flow matching with Diffusion Transformer (DiT). Without requiring complex designs such as duration model, text encoder, and phoneme alignment, the text input is simply padded with filler tokens to the same length as input speech, and then the denoising is performed for speech generation, which was originally proved feasible by E2 TTS. However, the original design of E2 TTS makes it hard to follow due to its slow convergence and low robustness. To address these issues, we first model the input with ConvNeXt to refine the text representation, making it easy to align with the speech. We further propose an inference-time Sway Sampling strategy, which significantly improves our model's performance and efficiency. This sampling strategy for flow step can be easily applied to existing flow matching based models without retraining. Our design allows faster training and achieves an inference RTF of 0.15, which is greatly improved compared to state-of-the-art diffusion-based TTS models. Trained on a public 100K hours multilingual dataset, our Fairytaler Fakes Fluent and Faithful speech with Flow matching (F5-TTS) exhibits highly natural and expressive zero-shot ability, seamless code-switching capability, and speed control efficiency. Demo samples can be found at https://SWivid.github.io/F5-TTS. We release all code and checkpoints to promote community development.
FullStop:Punctuation and Segmentation Prediction for Dutch with Transformers
When applying automated speech recognition (ASR) for Belgian Dutch (Van Dyck et al. 2021), the output consists of an unsegmented stream of words, without any punctuation. A next step is to perform segmentation and insert punctuation, making the ASR output more readable and easy to manually correct. As far as we know there is no publicly available punctuation insertion system for Dutch that functions at a usable level. The model we present here is an extension of the models of Guhr et al. (2021) for Dutch and is made publicly available. We trained a sequence classification model, based on the Dutch language model RobBERT (Delobelle et al. 2020). For every word in the input sequence, the models predicts a punctuation marker that follows the word. We have also extended a multilingual model, for cases where the language is unknown or where code switching applies. When performing the task of segmentation, the application of the best models onto out of domain test data, a sliding window of 200 words of the ASR output stream is sent to the classifier, and segmentation is applied when the system predicts a segmenting punctuation sign with a ratio above threshold. Results show to be much better than a machine translation baseline approach.
Multilingual Alignment of Contextual Word Representations
We propose procedures for evaluating and strengthening contextual embedding alignment and show that they are useful in analyzing and improving multilingual BERT. In particular, after our proposed alignment procedure, BERT exhibits significantly improved zero-shot performance on XNLI compared to the base model, remarkably matching pseudo-fully-supervised translate-train models for Bulgarian and Greek. Further, to measure the degree of alignment, we introduce a contextual version of word retrieval and show that it correlates well with downstream zero-shot transfer. Using this word retrieval task, we also analyze BERT and find that it exhibits systematic deficiencies, e.g. worse alignment for open-class parts-of-speech and word pairs written in different scripts, that are corrected by the alignment procedure. These results support contextual alignment as a useful concept for understanding large multilingual pre-trained models.
Mismatch Quest: Visual and Textual Feedback for Image-Text Misalignment
While existing image-text alignment models reach high quality binary assessments, they fall short of pinpointing the exact source of misalignment. In this paper, we present a method to provide detailed textual and visual explanation of detected misalignments between text-image pairs. We leverage large language models and visual grounding models to automatically construct a training set that holds plausible misaligned captions for a given image and corresponding textual explanations and visual indicators. We also publish a new human curated test set comprising ground-truth textual and visual misalignment annotations. Empirical results show that fine-tuning vision language models on our training set enables them to articulate misalignments and visually indicate them within images, outperforming strong baselines both on the binary alignment classification and the explanation generation tasks. Our method code and human curated test set are available at: https://mismatch-quest.github.io/
Balancing Speech Understanding and Generation Using Continual Pre-training for Codec-based Speech LLM
Recent efforts have extended textual LLMs to the speech domain. Yet, a key challenge remains, which is balancing speech understanding and generation while avoiding catastrophic forgetting when integrating acoustically rich codec-based representations into models originally trained on text. In this work, we propose a novel approach that leverages continual pre-training (CPT) on a pre-trained textual LLM to create a codec-based speech language model. This strategy mitigates the modality gap between text and speech, preserving the linguistic reasoning of the original model while enabling high-fidelity speech synthesis. We validate our approach with extensive experiments across multiple tasks, including automatic speech recognition, text-to-speech, speech-to-text translation, and speech-to-speech translation (S2ST), demonstrating that our model achieves superior TTS performance and, notably, the first end-to-end S2ST system based on neural codecs.
Enhancing Speech-to-Speech Translation with Multiple TTS Targets
It has been known that direct speech-to-speech translation (S2ST) models usually suffer from the data scarcity issue because of the limited existing parallel materials for both source and target speech. Therefore to train a direct S2ST system, previous works usually utilize text-to-speech (TTS) systems to generate samples in the target language by augmenting the data from speech-to-text translation (S2TT). However, there is a limited investigation into how the synthesized target speech would affect the S2ST models. In this work, we analyze the effect of changing synthesized target speech for direct S2ST models. We find that simply combining the target speech from different TTS systems can potentially improve the S2ST performances. Following that, we also propose a multi-task framework that jointly optimizes the S2ST system with multiple targets from different TTS systems. Extensive experiments demonstrate that our proposed framework achieves consistent improvements (2.8 BLEU) over the baselines on the Fisher Spanish-English dataset.
Advantage-Guided Distillation for Preference Alignment in Small Language Models
Alignment techniques enable Large Language Models (LLMs) to generate outputs that align with human preferences and play a crucial role in their effectiveness. However, their impact often diminishes when applied to Small Language Models (SLMs), likely due to the limited capacity of these models. Instead of directly applying existing alignment techniques to SLMs, we propose to utilize a well-aligned teacher LLM to guide the alignment process for these models, thereby facilitating the transfer of the teacher's knowledge of human preferences to the student model. To achieve this, we first explore a straightforward approach, Dual-Constrained Knowledge Distillation (DCKD), that employs knowledge distillation with two KL-divergence constraints from the aligned teacher to the unaligned student. To further enhance the student's ability to distinguish between preferred and dispreferred responses, we then propose Advantage-Guided Distillation for Preference Alignment (ADPA), which leverages an advantage function from the aligned teacher to deliver more nuanced, distribution-level reward signals for the student's alignment. Our experimental results show that these two approaches appreciably improve the alignment of SLMs and narrow the performance gap with larger counterparts. Among them, ADPA demonstrates superior performance and achieves even greater effectiveness when integrated with DCKD. Our code is available at https://github.com/SLIT-AI/ADPA.
YINYANG-ALIGN: Benchmarking Contradictory Objectives and Proposing Multi-Objective Optimization based DPO for Text-to-Image Alignment
Precise alignment in Text-to-Image (T2I) systems is crucial to ensure that generated visuals not only accurately encapsulate user intents but also conform to stringent ethical and aesthetic benchmarks. Incidents like the Google Gemini fiasco, where misaligned outputs triggered significant public backlash, underscore the critical need for robust alignment mechanisms. In contrast, Large Language Models (LLMs) have achieved notable success in alignment. Building on these advancements, researchers are eager to apply similar alignment techniques, such as Direct Preference Optimization (DPO), to T2I systems to enhance image generation fidelity and reliability. We present YinYangAlign, an advanced benchmarking framework that systematically quantifies the alignment fidelity of T2I systems, addressing six fundamental and inherently contradictory design objectives. Each pair represents fundamental tensions in image generation, such as balancing adherence to user prompts with creative modifications or maintaining diversity alongside visual coherence. YinYangAlign includes detailed axiom datasets featuring human prompts, aligned (chosen) responses, misaligned (rejected) AI-generated outputs, and explanations of the underlying contradictions.
Alignment Quality Index (AQI) : Beyond Refusals: AQI as an Intrinsic Alignment Diagnostic via Latent Geometry, Cluster Divergence, and Layer wise Pooled Representations
Alignment is no longer a luxury, it is a necessity. As large language models (LLMs) enter high-stakes domains like education, healthcare, governance, and law, their behavior must reliably reflect human-aligned values and safety constraints. Yet current evaluations rely heavily on behavioral proxies such as refusal rates, G-Eval scores, and toxicity classifiers, all of which have critical blind spots. Aligned models are often vulnerable to jailbreaking, stochasticity of generation, and alignment faking. To address this issue, we introduce the Alignment Quality Index (AQI). This novel geometric and prompt-invariant metric empirically assesses LLM alignment by analyzing the separation of safe and unsafe activations in latent space. By combining measures such as the Davies-Bouldin Score (DBS), Dunn Index (DI), Xie-Beni Index (XBI), and Calinski-Harabasz Index (CHI) across various formulations, AQI captures clustering quality to detect hidden misalignments and jailbreak risks, even when outputs appear compliant. AQI also serves as an early warning signal for alignment faking, offering a robust, decoding invariant tool for behavior agnostic safety auditing. Additionally, we propose the LITMUS dataset to facilitate robust evaluation under these challenging conditions. Empirical tests on LITMUS across different models trained under DPO, GRPO, and RLHF conditions demonstrate AQI's correlation with external judges and ability to reveal vulnerabilities missed by refusal metrics. We make our implementation publicly available to foster future research in this area.
Location-Relative Attention Mechanisms For Robust Long-Form Speech Synthesis
Despite the ability to produce human-level speech for in-domain text, attention-based end-to-end text-to-speech (TTS) systems suffer from text alignment failures that increase in frequency for out-of-domain text. We show that these failures can be addressed using simple location-relative attention mechanisms that do away with content-based query/key comparisons. We compare two families of attention mechanisms: location-relative GMM-based mechanisms and additive energy-based mechanisms. We suggest simple modifications to GMM-based attention that allow it to align quickly and consistently during training, and introduce a new location-relative attention mechanism to the additive energy-based family, called Dynamic Convolution Attention (DCA). We compare the various mechanisms in terms of alignment speed and consistency during training, naturalness, and ability to generalize to long utterances, and conclude that GMM attention and DCA can generalize to very long utterances, while preserving naturalness for shorter, in-domain utterances.
How to Evaluate Speech Translation with Source-Aware Neural MT Metrics
Automatic evaluation of speech-to-text translation (ST) systems is typically performed by comparing translation hypotheses with one or more reference translations. While effective to some extent, this approach inherits the limitation of reference-based evaluation that ignores valuable information from the source input. In machine translation (MT), recent progress has shown that neural metrics incorporating the source text achieve stronger correlation with human judgments. Extending this idea to ST, however, is not trivial because the source is audio rather than text, and reliable transcripts or alignments between source and references are often unavailable. In this work, we conduct the first systematic study of source-aware metrics for ST, with a particular focus on real-world operating conditions where source transcripts are not available. We explore two complementary strategies for generating textual proxies of the input audio, automatic speech recognition (ASR) transcripts, and back-translations of the reference translation, and introduce a novel two-step cross-lingual re-segmentation algorithm to address the alignment mismatch between synthetic sources and reference translations. Our experiments, carried out on two ST benchmarks covering 79 language pairs and six ST systems with diverse architectures and performance levels, show that ASR transcripts constitute a more reliable synthetic source than back-translations when word error rate is below 20%, while back-translations always represent a computationally cheaper but still effective alternative. Furthermore, our cross-lingual re-segmentation algorithm enables robust use of source-aware MT metrics in ST evaluation, paving the way toward more accurate and principled evaluation methodologies for speech translation.
On The Open Prompt Challenge In Conditional Audio Generation
Text-to-audio generation (TTA) produces audio from a text description, learning from pairs of audio samples and hand-annotated text. However, commercializing audio generation is challenging as user-input prompts are often under-specified when compared to text descriptions used to train TTA models. In this work, we treat TTA models as a ``blackbox'' and address the user prompt challenge with two key insights: (1) User prompts are generally under-specified, leading to a large alignment gap between user prompts and training prompts. (2) There is a distribution of audio descriptions for which TTA models are better at generating higher quality audio, which we refer to as ``audionese''. To this end, we rewrite prompts with instruction-tuned models and propose utilizing text-audio alignment as feedback signals via margin ranking learning for audio improvements. On both objective and subjective human evaluations, we observed marked improvements in both text-audio alignment and music audio quality.
Word Alignment in the Era of Deep Learning: A Tutorial
The word alignment task, despite its prominence in the era of statistical machine translation (SMT), is niche and under-explored today. In this two-part tutorial, we argue for the continued relevance for word alignment. The first part provides a historical background to word alignment as a core component of the traditional SMT pipeline. We zero-in on GIZA++, an unsupervised, statistical word aligner with surprising longevity. Jumping forward to the era of neural machine translation (NMT), we show how insights from word alignment inspired the attention mechanism fundamental to present-day NMT. The second part shifts to a survey approach. We cover neural word aligners, showing the slow but steady progress towards surpassing GIZA++ performance. Finally, we cover the present-day applications of word alignment, from cross-lingual annotation projection, to improving translation.
Smooth Operators: LLMs Translating Imperfect Hints into Disfluency-Rich Transcripts
Accurate detection of disfluencies in spoken language is crucial for enhancing the performance of automatic speech and language processing systems, as well as fostering the development of more inclusive speech and language technologies. Leveraging the growing trend of large language models (LLMs) as versatile learners capable of processing both lexical and non-lexical inputs (e.g., audio and video), we propose a novel approach to transcribing disfluencies as explicit tokens with timestamps, enabling the generation of fully annotated disfluency-rich transcripts. Our method integrates acoustic representations extracted from an audio encoder with textual inputs of varying quality: clean transcriptions without disfluencies, time-aligned transcriptions from aligners, or outputs from phoneme-based ASR models -- all of which may contain imperfections. Importantly, our experiments demonstrate that textual inputs do not need to be flawless. As long as they include timestamp-related cues, LLMs can effectively smooth the input and produce fully disfluency-annotated transcripts, underscoring their robustness in handling imperfect hints.
PortaSpeech: Portable and High-Quality Generative Text-to-Speech
Non-autoregressive text-to-speech (NAR-TTS) models such as FastSpeech 2 and Glow-TTS can synthesize high-quality speech from the given text in parallel. After analyzing two kinds of generative NAR-TTS models (VAE and normalizing flow), we find that: VAE is good at capturing the long-range semantics features (e.g., prosody) even with small model size but suffers from blurry and unnatural results; and normalizing flow is good at reconstructing the frequency bin-wise details but performs poorly when the number of model parameters is limited. Inspired by these observations, to generate diverse speech with natural details and rich prosody using a lightweight architecture, we propose PortaSpeech, a portable and high-quality generative text-to-speech model. Specifically, 1) to model both the prosody and mel-spectrogram details accurately, we adopt a lightweight VAE with an enhanced prior followed by a flow-based post-net with strong conditional inputs as the main architecture. 2) To further compress the model size and memory footprint, we introduce the grouped parameter sharing mechanism to the affine coupling layers in the post-net. 3) To improve the expressiveness of synthesized speech and reduce the dependency on accurate fine-grained alignment between text and speech, we propose a linguistic encoder with mixture alignment combining hard inter-word alignment and soft intra-word alignment, which explicitly extracts word-level semantic information. Experimental results show that PortaSpeech outperforms other TTS models in both voice quality and prosody modeling in terms of subjective and objective evaluation metrics, and shows only a slight performance degradation when reducing the model parameters to 6.7M (about 4x model size and 3x runtime memory compression ratio compared with FastSpeech 2). Our extensive ablation studies demonstrate that each design in PortaSpeech is effective.
AlignGPT: Multi-modal Large Language Models with Adaptive Alignment Capability
Multimodal Large Language Models (MLLMs) are widely regarded as crucial in the exploration of Artificial General Intelligence (AGI). The core of MLLMs lies in their capability to achieve cross-modal alignment. To attain this goal, current MLLMs typically follow a two-phase training paradigm: the pre-training phase and the instruction-tuning phase. Despite their success, there are shortcomings in the modeling of alignment capabilities within these models. Firstly, during the pre-training phase, the model usually assumes that all image-text pairs are uniformly aligned, but in fact the degree of alignment between different image-text pairs is inconsistent. Secondly, the instructions currently used for finetuning incorporate a variety of tasks, different tasks's instructions usually require different levels of alignment capabilities, but previous MLLMs overlook these differentiated alignment needs. To tackle these issues, we propose a new multimodal large language model AlignGPT. In the pre-training stage, instead of treating all image-text pairs equally, we assign different levels of alignment capabilities to different image-text pairs. Then, in the instruction-tuning phase, we adaptively combine these different levels of alignment capabilities to meet the dynamic alignment needs of different instructions. Extensive experimental results show that our model achieves competitive performance on 12 benchmarks.
Mark My Words: A Robust Multilingual Model for Punctuation in Text and Speech Transcripts
Punctuation plays a vital role in structuring meaning, yet current models often struggle to restore it accurately in transcripts of spontaneous speech, especially in the presence of disfluencies such as false starts and backtracking. These limitations hinder the performance of downstream tasks like translation, text to speech, summarization, etc. where sentence boundaries are critical for preserving quality. In this work, we introduce Cadence, a generalist punctuation restoration model adapted from a pretrained large language model. Cadence is designed to handle both clean written text and highly spontaneous spoken transcripts. It surpasses the previous state of the art in performance while expanding support from 14 to all 22 Indian languages and English. We conduct a comprehensive analysis of model behavior across punctuation types and language families, identifying persistent challenges under domain shift and with rare punctuation marks. Our findings demonstrate the efficacy of utilizing pretrained language models for multilingual punctuation restoration and highlight Cadence practical value for low resource NLP pipelines at scale.
Isometric Neural Machine Translation using Phoneme Count Ratio Reward-based Reinforcement Learning
Traditional Automatic Video Dubbing (AVD) pipeline consists of three key modules, namely, Automatic Speech Recognition (ASR), Neural Machine Translation (NMT), and Text-to-Speech (TTS). Within AVD pipelines, isometric-NMT algorithms are employed to regulate the length of the synthesized output text. This is done to guarantee synchronization with respect to the alignment of video and audio subsequent to the dubbing process. Previous approaches have focused on aligning the number of characters and words in the source and target language texts of Machine Translation models. However, our approach aims to align the number of phonemes instead, as they are closely associated with speech duration. In this paper, we present the development of an isometric NMT system using Reinforcement Learning (RL), with a focus on optimizing the alignment of phoneme counts in the source and target language sentence pairs. To evaluate our models, we propose the Phoneme Count Compliance (PCC) score, which is a measure of length compliance. Our approach demonstrates a substantial improvement of approximately 36% in the PCC score compared to the state-of-the-art models when applied to English-Hindi language pairs. Moreover, we propose a student-teacher architecture within the framework of our RL approach to maintain a trade-off between the phoneme count and translation quality.
WenetSpeech4TTS: A 12,800-hour Mandarin TTS Corpus for Large Speech Generation Model Benchmark
With the development of large text-to-speech (TTS) models and scale-up of the training data, state-of-the-art TTS systems have achieved impressive performance. In this paper, we present WenetSpeech4TTS, a multi-domain Mandarin corpus derived from the open-sourced WenetSpeech dataset. Tailored for the text-to-speech tasks, we refined WenetSpeech by adjusting segment boundaries, enhancing the audio quality, and eliminating speaker mixing within each segment. Following a more accurate transcription process and quality-based data filtering process, the obtained WenetSpeech4TTS corpus contains 12,800 hours of paired audio-text data. Furthermore, we have created subsets of varying sizes, categorized by segment quality scores to allow for TTS model training and fine-tuning. VALL-E and NaturalSpeech 2 systems are trained and fine-tuned on these subsets to validate the usability of WenetSpeech4TTS, establishing baselines on benchmark for fair comparison of TTS systems. The corpus and corresponding benchmarks are publicly available on huggingface.
Understanding Cross-Lingual Alignment -- A Survey
Cross-lingual alignment, the meaningful similarity of representations across languages in multilingual language models, has been an active field of research in recent years. We survey the literature of techniques to improve cross-lingual alignment, providing a taxonomy of methods and summarising insights from throughout the field. We present different understandings of cross-lingual alignment and their limitations. We provide a qualitative summary of results from a large number of surveyed papers. Finally, we discuss how these insights may be applied not only to encoder models, where this topic has been heavily studied, but also to encoder-decoder or even decoder-only models, and argue that an effective trade-off between language-neutral and language-specific information is key.
Why Do Some Language Models Fake Alignment While Others Don't?
Alignment faking in large language models presented a demonstration of Claude 3 Opus and Claude 3.5 Sonnet selectively complying with a helpful-only training objective to prevent modification of their behavior outside of training. We expand this analysis to 25 models and find that only 5 (Claude 3 Opus, Claude 3.5 Sonnet, Llama 3 405B, Grok 3, Gemini 2.0 Flash) comply with harmful queries more when they infer they are in training than when they infer they are in deployment. First, we study the motivations of these 5 models. Results from perturbing details of the scenario suggest that only Claude 3 Opus's compliance gap is primarily and consistently motivated by trying to keep its goals. Second, we investigate why many chat models don't fake alignment. Our results suggest this is not entirely due to a lack of capabilities: many base models fake alignment some of the time, and post-training eliminates alignment-faking for some models and amplifies it for others. We investigate 5 hypotheses for how post-training may suppress alignment faking and find that variations in refusal behavior may account for a significant portion of differences in alignment faking.
Hard-Synth: Synthesizing Diverse Hard Samples for ASR using Zero-Shot TTS and LLM
Text-to-speech (TTS) models have been widely adopted to enhance automatic speech recognition (ASR) systems using text-only corpora, thereby reducing the cost of labeling real speech data. Existing research primarily utilizes additional text data and predefined speech styles supported by TTS models. In this paper, we propose Hard-Synth, a novel ASR data augmentation method that leverages large language models (LLMs) and advanced zero-shot TTS. Our approach employs LLMs to generate diverse in-domain text through rewriting, without relying on additional text data. Rather than using predefined speech styles, we introduce a hard prompt selection method with zero-shot TTS to clone speech styles that the ASR model finds challenging to recognize. Experiments demonstrate that Hard-Synth significantly enhances the Conformer model, achieving relative word error rate (WER) reductions of 6.5\%/4.4\% on LibriSpeech dev/test-other subsets. Additionally, we show that Hard-Synth is data-efficient and capable of reducing bias in ASR.
InstructTTSEval: Benchmarking Complex Natural-Language Instruction Following in Text-to-Speech Systems
In modern speech synthesis, paralinguistic information--such as a speaker's vocal timbre, emotional state, and dynamic prosody--plays a critical role in conveying nuance beyond mere semantics. Traditional Text-to-Speech (TTS) systems rely on fixed style labels or inserting a speech prompt to control these cues, which severely limits flexibility. Recent attempts seek to employ natural-language instructions to modulate paralinguistic features, substantially improving the generalization of instruction-driven TTS models. Although many TTS systems now support customized synthesis via textual description, their actual ability to interpret and execute complex instructions remains largely unexplored. In addition, there is still a shortage of high-quality benchmarks and automated evaluation metrics specifically designed for instruction-based TTS, which hinders accurate assessment and iterative optimization of these models. To address these limitations, we introduce InstructTTSEval, a benchmark for measuring the capability of complex natural-language style control. We introduce three tasks, namely Acoustic-Parameter Specification, Descriptive-Style Directive, and Role-Play, including English and Chinese subsets, each with 1k test cases (6k in total) paired with reference audio. We leverage Gemini as an automatic judge to assess their instruction-following abilities. Our evaluation of accessible instruction-following TTS systems highlights substantial room for further improvement. We anticipate that InstructTTSEval will drive progress toward more powerful, flexible, and accurate instruction-following TTS.
FT Speech: Danish Parliament Speech Corpus
This paper introduces FT Speech, a new speech corpus created from the recorded meetings of the Danish Parliament, otherwise known as the Folketing (FT). The corpus contains over 1,800 hours of transcribed speech by a total of 434 speakers. It is significantly larger in duration, vocabulary, and amount of spontaneous speech than the existing public speech corpora for Danish, which are largely limited to read-aloud and dictation data. We outline design considerations, including the preprocessing methods and the alignment procedure. To evaluate the quality of the corpus, we train automatic speech recognition systems on the new resource and compare them to the systems trained on the Danish part of Sprakbanken, the largest public ASR corpus for Danish to date. Our baseline results show that we achieve a 14.01 WER on the new corpus. A combination of FT Speech with in-domain language data provides comparable results to models trained specifically on Sprakbanken, showing that FT Speech transfers well to this data set. Interestingly, our results demonstrate that the opposite is not the case. This shows that FT Speech provides a valuable resource for promoting research on Danish ASR with more spontaneous speech.
ComPO: Preference Alignment via Comparison Oracles
Direct alignment methods are increasingly used for aligning large language models (LLMs) with human preferences. However, these methods suffer from the issues of verbosity and likelihood displacement, which can be driven by the noisy preference pairs that induce similar likelihood for preferred and dispreferred responses. The contributions of this paper are two-fold. First, we propose a new preference alignment method based on comparison oracles and provide the convergence guarantee for its basic scheme. Second, we improve our method using some heuristics and conduct the experiments to demonstrate the flexibility and compatibility of practical scheme in improving the performance of LLMs using noisy preference pairs. Evaluations are conducted across multiple base and instruction-tuned models (Mistral-7B, Llama-3-8B and Gemma-2-9B) with benchmarks (AlpacaEval 2, MT-Bench and Arena-Hard). Experimental results show the effectiveness of our method as an alternative to addressing the limitations of existing direct alignment methods. A highlight of our work is that we evidence the importance of designing specialized methods for preference pairs with distinct likelihood margin, which complements the recent findings in Razin-2025-Unintentional.
CosyVoice: A Scalable Multilingual Zero-shot Text-to-speech Synthesizer based on Supervised Semantic Tokens
Recent years have witnessed a trend that large language model (LLM) based text-to-speech (TTS) emerges into the mainstream due to their high naturalness and zero-shot capacity. In this paradigm, speech signals are discretized into token sequences, which are modeled by an LLM with text as prompts and reconstructed by a token-based vocoder to waveforms. Obviously, speech tokens play a critical role in LLM-based TTS models. Current speech tokens are learned in an unsupervised manner, which lacks explicit semantic information and alignment to the text. In this paper, we propose to represent speech with supervised semantic tokens, which are derived from a multilingual speech recognition model by inserting vector quantization into the encoder. Based on the tokens, we further propose a scalable zero-shot TTS synthesizer, CosyVoice, which consists of an LLM for text-to-token generation and a conditional flow matching model for token-to-speech synthesis. Experimental results show that supervised semantic tokens significantly outperform existing unsupervised tokens in terms of content consistency and speaker similarity for zero-shot voice cloning. Moreover, we find that utilizing large-scale data further improves the synthesis performance, indicating the scalable capacity of CosyVoice. To the best of our knowledge, this is the first attempt to involve supervised speech tokens into TTS models.
